Burada niçin "ich vermisse es" cevabı kabul edilmiyor?
ist richtig ''İch vermisse sie, ihn, es'', wird leider noch als falsch angezeigt
Bunu cevirince o bende eksik gibi olmuyormu.Ich vermisse sie onu özlüyorum olmali.
fehlen = noksan/eksik olmak, yok olmak, gelmemiş olmak
Anlamı = (Onun) yokluğunu (eksikliğini) duyuyorum.
vermissen = yokluğunu fark etmek, özlemek
Ich fehle ihn.
Hayır.... Ich vermisse sie (ihn)= Onu özlüyorum.
Mir fehlt er?
Er fehlt mir. "O beni özluyor" olmali degil mi.
Bazi yerlerde 'ich habe vermisst' diye goruyorum dogru mu bu cumle
Bu cümle yanlış değil mi?
Burada bir yanlislik yok mu sizce de
Dogruyu bilen var mı?