"¿Es una piña?"

Traducción:É um abacaxi?

Hace 4 años

6 comentarios
La discusión ha sido cerrada.


https://www.duolingo.com/DianaChamorro

Me parece que piña es femenino seria uma abacaxi no um abacaxi, porque diria un piña

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/sergiorr93

En portugues "Abacaxi"(piña) es masculino

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/esvin.pich

En español, piña puede ser femenina, em portugués, abacaxi es masculino.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Matiasebr

Gente, dejen de quejarse de "por que se escribe así?" Se escribe así y se dice así porque es portugués, es como que un ingles se queje de por que se dice tal palabra en español si es distinta en su pronunciación inglesa.

CONSEJO PARA RECORDAR: (la) PIÑA y (el) ANANÁ son lo mismo, les conviene recordarlo como "ananá" ya que abacaxi y ananá son masculinos y les sera mas facil recordarlo! Saludos!

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/djackcu

Porque no ponen tambien "ananas" de los portugueses?

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Yorelyi

Uma abocaxi no uma. esta mal especificado

Hace 4 años
Aprende portugués en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.