1. Forum
  2. >
  3. Topic: Hungarian
  4. >
  5. "Sok turista eszik az új mexi…

"Sok turista eszik az új mexikói étteremben."

Translation:Many tourists are eating in the new Mexican restaurant.

July 27, 2016

3 Comments


https://www.duolingo.com/profile/GerSzej

at the new Mexican restaurant should be accepted. Reported.


https://www.duolingo.com/profile/Bilegdembe

Still not accpeted


https://www.duolingo.com/profile/Agikave

Can I not put a 'there' at the beginning of the sentence? I put "There are many tourists eating in the new Mexican restaurant" and it marks it wrong. Is not the "there" just implied in the Hungarian? If I were saying this in English, I would always use the there at the beginning

Learn Hungarian in just 5 minutes a day. For free.