1. Forum
  2. >
  3. Konu: English
  4. >
  5. "We see each other tomorrow."

"We see each other tomorrow."

Çeviri:Biz birbirimizi yarın görürüz.

February 4, 2014

36 Yorum


https://www.duolingo.com/profile/aslanmuson

Duolingo gerçekten güzel bir sistem, seviyoruz da ama daha çok normal hayatta kullandığımız cümlelerle öğrensek daha iyi olacak.


https://www.duolingo.com/profile/AhmetVehbi

Hiç deme be kardeşim. Sütte yüzen ördekler mi dersin, uçan filler mi? Neyse iyi olur inşallah.


https://www.duolingo.com/profile/-Made-in-China-

zamanla anlarsn erken konuşuyon hergün ne konuşacağın belli mi olur


[aktif olmayan kullanıcı]

    aynen oyle. yarin gorusuruz demek bu cumle. niyeyse duzmantik ceviriler var sistemde. google translate gibimi bunun sistemide acaba :))


    https://www.duolingo.com/profile/mervanyalcindag

    Yarın ile ilgili olan bir cümle geniş zaman olamaz! Bari her pazar deseydiniz, uygun bir cümle olmuş olurdu. "We see each other every Sunday"


    https://www.duolingo.com/profile/endero

    Yarınla ilgili bir cümlede geniş zaman ekinin kullanılması, cümleyi geniş zaman yapmaz. "Biz birbirimizi yarın görürüz."de biraz sırıtmış olabilir ama "Yarın görüşürüz" gayet yaygın kullanılan bir örnektir.


    https://www.duolingo.com/profile/mervanyalcindag

    "Yarın görüşürüz" "see you tomorow!" kalıp bir cümle. "We see each other" genelde yaptığı bir eylemden bahsetmek istiyor. "Biz birbirimizle görüşürüz" normal bir cümle. Ama bu genellemeye yarını eklediğiz zaman, "Biz yarın birbirimizle görüşürüz" gibi bir anlam çıkıyor. Eğer "We see each other tomorrow" ingilizcede kalıp bir cümle ise kabul etmek zorundayım zaten. Ama ben böyle bir kalıp şimdilik duymadım.


    https://www.duolingo.com/profile/Eser_Mehmet

    Mantik yok sistem var tarzinda bur ogretim mevcut baska secnek de yok ben de turkceyi derinlemesine bilen biri olarak ses cikarmadan ilerliyorum. Haklisiniz.


    https://www.duolingo.com/profile/BLACKWOLF83

    Zaman kayması dediğimiz şey var sanırım burda. Türkçede de kullandığımız bir ifade bu. Ben mantık olarak dillerin bir çok yönden birbirine benzeştiğine inanıyorum.


    https://www.duolingo.com/profile/endero

    "Yarın görüşürüz." daha uygun olmaz mıydı?


    https://www.duolingo.com/profile/bsaygin

    aynı cevabı verdim, kesinlikle katılıyorum sistemin yapılış amacı buymuş zaten sözlük gibi birşey oluşturmak raporlayın :)


    https://www.duolingo.com/profile/Zerus2

    "We see each other tomorrow" cevirirken once cok sacma geldi ama sonra kalip oldugunu ogrendim. neyse yeni bir kalip daha ogrendik.


    https://www.duolingo.com/profile/alperburak10

    birbirini yarın göreceğini nasıl tahmin edersin?süper ya


    https://www.duolingo.com/profile/ElifSumru1

    Biz birbirimizi yarın göreceğiz dedim olmadı


    https://www.duolingo.com/profile/omercelikelx

    Kelimeleri akılda tutmak için ne yapmalıyız?


    https://www.duolingo.com/profile/aikidomach

    'Biz birbirimizi yarın görürük' de oluyor haberiniz olsun


    https://www.duolingo.com/profile/sibel196384

    ❤️each other : birbirimizi

    ❤️together : birlikte


    https://www.duolingo.com/profile/ozlena

    Each other birbirimizi mi demek oluyor


    https://www.duolingo.com/profile/MertChavdar

    Mesajını Şimdi gördüm belkide artık biliyorsun ama başka arkadaşlar da cevabı buradan alsın.Evet birbirimizi / Birbirlerini gibi cümle içerisinde kullanılabiliyor.Gene araştırarak cümle içerisindeki kullanımları görmekte fayda var


    https://www.duolingo.com/profile/WhyS0Serious

    each other kalıp mı? anlama bakarak kopya çektim ingilizcede böyle birleşip kalıp olan anlamı değişen bir sürü kelime var.Bu kelimelerin bir adı var mı acaba? öğrenmek lazım :D


    https://www.duolingo.com/profile/MertChavdar

    Bilgim kadariyla sizi aydinlatayim. Each other bir zamirdir. I and you don't understand each other.ben ve sen birbirimizi anlamiyoruz. Bide one another var bu each other kullandiginiz yerde kullanabilirsiniz


    https://www.duolingo.com/profile/Barthez77

    yarın aramızda görüşürüz yazdım kabul etmedi. each other birbirimizle demek gibi aynı zamanda aramızda içimizde anlamına da gelmez mi?


    https://www.duolingo.com/profile/ozzymaner

    Biz birbirimizi yarın göreceğiz


    https://www.duolingo.com/profile/alperburak10

    görürüz ile göreceğiz aynı şey


    https://www.duolingo.com/profile/MuratMert6

    Other neden kullanılmış.Kalıp galiba?


    https://www.duolingo.com/profile/Barthez77

    "yarın birbirimizle görüşürüz" yazdım kabul etmedi. daha önce de "yarın aramızda görüşürüz" yazmışım ve hatta aşağıda da yorum olarak eklemişim. Onu da kabul etmedi. İlla birebir mi çeviri yapmak gerekiyor


    https://www.duolingo.com/profile/ozgurpelte

    Yarın görüşürüz dür bunun dilimizdeki şekli, biz birbirimizi yarın görüşürüz diye cümle olabilir mi deli saçması


    https://www.duolingo.com/profile/AhmetSeker7

    "Each"neden "other"ile bitlikte kullanilmis


    https://www.duolingo.com/profile/ihoYildiri

    Biz yarin görusuruz varken niye bu kadar uzatilmis bu cumle


    https://www.duolingo.com/profile/Hakan196865

    "Yarın görüşürüz" cevabı doğru kabul edilmeli.


    https://www.duolingo.com/profile/alibektas34

    "Görüşürüz" fiili Türkçede işteş çatılı olarak kurulmuş, ve anlam itibariyle eylemi yapan ile eylemden etkilenenin aynı özne olduğunu belirtmektedir. Doğal olarak "Yarın görüşürüz" cevabı da doğru kabul edilmelidir.


    https://www.duolingo.com/profile/shineviolinist

    biz birbirimizi yarın göreceğiz olması gerek neden geniş zaman kullanılıyor?


    https://www.duolingo.com/profile/shineviolinist

    kendime katılıyorum: )


    https://www.duolingo.com/profile/ozcanny

    Aslında burada anlam olarak gelecek zaman taşıyor ama biz geniş zamanla kuruyoruz cümleyi neden? will ile veya going to ile kullanılsa anlam olarak daha doğru olmazmiydi?


    https://www.duolingo.com/profile/emine_unutur

    Biz yarin birbirimizle görüşürüz cevabini verdim kabul etmedi. "Biz birbirimizle yarın görüşürüz" cumlesi ile birebir. Sistem guzel fakat zaman zaman mantık işlemiyor. Gereksiz yere can kaybediyor ve puan kırılıyor.

    Günde yalnızca 5 dakika ayırarak İngilizce öğren. Ücretsiz.