1. Форум
  2. >
  3. Раздел: English
  4. >
  5. "The cat of the girls"

"The cat of the girls"

Перевод:Кошка этих девочек

February 4, 2014

18 комментариев

По популярности комментариев

https://www.duolingo.com/profile/tomasparkov

А какая разница,например,между the womans' newspaper и the newspaper of the woman?ну или в случае с тем же котом. Это взаимозаменяемые формы или что?

March 24, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Shady_arc

По значению одинаковые, реально — не взаимозаменяемые. С людьми и популярными предметами используется притяжательная конструкция (the girls' cat), с объектами - of. Когда речь идёт о качествах, можно и так и так (Maria's popularity / the popularity of Maria), с несколько более сильным акцентом на владельце во втором случае.

Как "часть" некоторой массы притяжательную конструкцию использовать нельзя, можно только конструкцию с of, т.е. "большинство девочек" — только the majority of the girl.

March 24, 2014

https://www.duolingo.com/profile/111George

Не понял, в вашем примере «the girls' cat» - С людьми и популярными предметами используется притяжательная конструкция. В задании тоже девочки и их кошка с of.

May 16, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Shady_arc

В задании дан не самый лучший пример. Я об этом.

May 16, 2014

https://www.duolingo.com/profile/111George

Понятно, спасибо.

May 16, 2014

https://www.duolingo.com/profile/ltori

Почему тот кот?

February 4, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Shady_arc

Да, добавил и наш обычный "этот".

Здесь речь идёт просто о том, что это а) кот девочки б) речь идёт о конкретной девочке в) кот тоже уже знакомый

February 4, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Valentsina

Во всех предыдущих уроках слово girls переводилось как девочки, а здесь вдруг стало девушки и явилось ошибкой.

March 25, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Larisa_L

девочки тут тоже принимает. Посылайте репорт в другой раз, может была опечатка или что-то.

March 26, 2014

https://www.duolingo.com/profile/NZNG1

этот кот принадлежит этим девочкам - почему не проходит?

May 15, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Shady_arc

Здесь нет никакого утверждения, кто кому принадлежит

May 15, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Kostyan-79.

В данном случае вариант перевода the,есть-эта...Если б я перевел,эта кошка девочек,было бы правильно???

May 17, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Shady_arc

формально, наверное, можно. А так, я давно не залезал в этот раздел. Лучше, конечно, переводить более-менее естественно, если есть такая возможноть.

May 17, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Larisa_L

было бы, и Эта кошка этих девочек - тоже.

May 17, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Larisa_L

Другое дело, что само это предложение неверное и должно быть удалено.

May 17, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Lulkanto

Лариса, я нигде не смогла найти категорического запрета на такое применение притяжательного падежа («cat of the girls» или «car of the teacher»). Только рекомендации, что не надо так говорить, потому что звучит «криво» в английской речи. Действительно ли, что носители так вообще не говорят?

May 17, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Larisa_L

Вообще не говорят. (Ну или в очень своеборазных контекстах, попробуй поискать of the people).

Можешь попробовать поискать просто в поисковике и посмотреть результаты, и еще я использую https://books.google.com/ngrams - показывает использование фраз в тексте.

May 17, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Lulkanto

Спасибо :)

May 17, 2014
Изучайте английский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.