O Duolingo é a melhor maneira do mundo para aprender idiomas. O melhor de tudo: é 100% grátis!

"La lámpara es cara."

Tradução:A lâmpada é cara.

2 anos atrás

4 Comentários


https://www.duolingo.com/foppiani
foppiani
  • 25
  • 23
  • 10
  • 8
  • 697

Hola loenda, en este caso no, porque bombilla se refiere a lo que ilumina, y la lámpara se refiere a todo en conjunto (soporte + iluminación). Aquí en Perú usamos foco en vez de bombilla. Saludos.

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/PetitRenar
PetitRenar
  • 21
  • 17
  • 15
  • 15
  • 12
  • 3
  • 524

Do que eu entendo, Lampada em português está mais usado para dizer "Bombilla".

Para significar o conjunto, brasileiros me ensineram "Abajur" então talvez:

Lámpara --> Abajur

Bombilla --> Lâmpada / Bulbo

Alguém poderia me ajudar? ...sou francês...aprendendo espanhol desde português...

9 meses atrás

https://www.duolingo.com/loenda

A lampada poderia ser bombilla?

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/Leticia215221

A lampada e cara mesmo

1 ano atrás