Duolingo es la forma más popular de aprender idiomas en el mundo. ¡Mejor aún es 100% gratis!

"Nous buvons de l'eau."

Traducción:Bebemos agua.

0
Hace 4 años

19 comentarios


https://www.duolingo.com/yokocanseco

dice "l'eau" y yo pongo "el agua" y dice que estoy mal entonces esta mal la traduccion

3
RespondeHace 3 años

https://www.duolingo.com/Paulaperezrial

No es lo mismo decir yo bebo agua ( je bois de l´eau) que decir yo bebo el agua (yo bebo l´eau)

0
RespondeHace 2 meses

https://www.duolingo.com/ferminev
ferminev
  • 17
  • 12
  • 11
  • 11

¿Es lo mismo "buvons" que "boivent"?

0
RespondeHace 4 años

https://www.duolingo.com/wataya
wataya
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 23
  • 20
  • 10
  • 9
  • 9
  • 5

No. Hay que usar la conjugación correcta: Cada persona gramática usa una forma diferente del verbo:

  • je bois
  • tu bois
  • il/elle boit
  • nous buvons
  • vous buvez
  • ils/elles boivent

[Disculpa mi castellano]

6
Responde1Hace 4 años

https://www.duolingo.com/ferminev
ferminev
  • 17
  • 12
  • 11
  • 11

¡Muchas gracias!

0
RespondeHace 4 años

https://www.duolingo.com/choy10

Tu castellano es excelente

0
RespondeHace 3 años

https://www.duolingo.com/Paulaperezrial

Los dos pertenecen al verbo boire (beber) pero buvons pertenece a nous y boivent a ils/elles

0
RespondeHace 2 meses

https://www.duolingo.com/md1109
md1109
  • 13
  • 10
  • 10
  • 7
  • 6

Puse "el agua" porque alli dice "l'eau" ¿Que acaso la L no significa (el, la)?

0
RespondeHace 3 años

https://www.duolingo.com/LanatorresT

De l'eau es agua. Se coloca la L porque agua empieza por vocal :D "e"

1
RespondeHace 2 años

https://www.duolingo.com/ayfab
ayfab
  • 11
  • 10
  • 7

Si lo traducimos literalmente, sí. Pero en francés se utilizan artículos para todo (en serio, para todo).

Entonces, lo que en español sería normal decir sin artículo, como "me gusta tomar cerveza", en francés sería "j'aime boir de la bière", que si lo quieres traducir palabra por palabra, quedaría algo como "me gusta tomar de la cerveza", que no es del todo incorrecto, pero simplemente no lo diríamos así.

0
RespondeHace 2 años

https://www.duolingo.com/Anamaria_163

¿Por qué no puede ir "du" por "de"?

0
RespondeHace 2 años

https://www.duolingo.com/ayfab
ayfab
  • 11
  • 10
  • 7

Porque "du" es la conjunción de "de le" siempre y cuando la siguiente palabra no empiece con vocal.

Por ejemplo; no decimos "Je mange 'de le' fromage". La manera correcta es "je mange 'du' fromage".

Ahora, cuando el sustantivo comienza con vocal, el artículo "la" o "le" se vuelve un "l'". Así, es correcto decir "je bois de l'eau" y no lo es decir "je bois du eau".

0
RespondeHace 2 años

https://www.duolingo.com/Anamaria_163

¡Ahora lo entiendo!. Gracias.

0
RespondeHace 2 años

https://www.duolingo.com/Javikarp

¿por qué al poner bebemos el agua nos lo da mal?

0
RespondeHace 2 años

https://www.duolingo.com/Dennistoteles

Me sale incorrecto para "nos tomamos el agua". ¿Alguien sabe la razón?

0
RespondeHace 2 años

https://www.duolingo.com/Mauvillaro

Creo que en vede de poner bebemos agua tendrían que poner también el nosotros/a

0
RespondeHace 1 año

https://www.duolingo.com/jackarias10

Que Significa buvons En Español??

0
RespondeHace 1 año

https://www.duolingo.com/ayfab
ayfab
  • 11
  • 10
  • 7

es la conjugación del verbo "boire" (beber) en primera persona plural (nosotros).

0
RespondeHace 1 año

https://www.duolingo.com/Paulaperezrial

bebemos

0
RespondeHace 2 meses