"Mój wujek jest włoskiego pochodzenia."

Tłumaczenie:My uncle is of Italian origin.

February 4, 2014

16 komentarzy
Ta dyskusja jest zamknięta.


https://www.duolingo.com/profile/Adam31086

Pierwszy raz widzę zestawienie "is of"


https://www.duolingo.com/profile/BenYoung84

Jest to dość rzadkie.


https://www.duolingo.com/profile/lemkropka

Italian ancestry powinno być zaakceptowane!


https://www.duolingo.com/profile/kris_and_such

Jasne, że tak. Ale proszę zgłaszać przy zdaniu, a nie na forum. Już zmieniłem :)


https://www.duolingo.com/profile/Kasia_546329

Ancestor - przodek, czyli chodzi o rodzinę a origin- pochodzenie, ale chodzi o kraj


https://www.duolingo.com/profile/BolekLolek7

My uncle is the origin of italian - źle ?


https://www.duolingo.com/profile/Maciej53994

Tak, jest źle. To, co napisałeś, oznacza: mój wujek jest pochodzeniem włoskiego.


https://www.duolingo.com/profile/Maciej53994

Tak, źle. Oznacza to: mój wujek jest pochodzeniem włoskiego.


https://www.duolingo.com/profile/magda678143

A nie może być "Italian of origin"?


https://www.duolingo.com/profile/BenYoung84

Zdecydowanie nie.


https://www.duolingo.com/profile/Basia2711

Czy "narodowość" a "pochodzenie" w jezyku angielskim ma jakies roznice? W tłumaczeniu oczywiście.


https://www.duolingo.com/profile/BenYoung84

narodowość = nationality


https://www.duolingo.com/profile/BarbaraMic606356

Czy mogłoby być is Italian's origin?


https://www.duolingo.com/profile/BenYoung84

Nie. Italian jest przymiotnikiem.


https://www.duolingo.com/profile/ostrychomicz3k

my uncle is italian origin co oznacza? pokazuje że źle

Naucz się angielskiego w zaledwie 5 minut dziennie. Za darmo.