when do you use manges? and when do you use mange? or mangent? or mangez? oh mon dieu!
You need to conjugate the infinitive (manger) here according to the subject. So:
Je mange = I eat
Tu manges = You (singular/informal) eat
Il/Elle/On mange = He eats/she eats/we eat
Nous mangeons = We eat
Vous mangez = You (plural/formal) eat
Ils/Elles mangent = They eat
When I listen to the words they all sound the same. Except for mangent. Why?
(Je) mange, (tu) manges, (il/elle/on) mange, and (ils/elles) mangent are all supposed to sound the same.
That's just how it's pronounced.... (Nous) mangeons and (vous) mangez are supposed to sound different. In fact for many verbs it's the nous/vous forms which sound different while the je/tu/il/elle/on/ils/elles form sound the same (i.e. you don't pronounce the -s/-nt ending. So ils boivent for example just sounds like ils boive).
manges=you (informal) mange=I/he/she mangent=they mangez=you all/you(formal) savvy?
Actually it said "une" and "une" means the word after has to be feminine and garcon is masculine but nice try!!! XD
On a surface level, you may wonder why it can't be this or that. The answer is you have to look a little deeper into the grammar of the sentence. When you see these kind of exercises -- the ones which offer you a choice of words -- you must choose the one (and only one) which correctly completes the sentence. They are almost always about getting gender agreement between an indefinite article (un/une) and the noun that goes with it. When you examine the list of choices, you will recognize that there is only one of the nouns that matches the gender of the article.
I thought it should have been . You eat an orange. Instead of you are eating an orange. Any explanations?
It can be either "You eat an orange" or "You are eating an orange". The present tense does not make a distinction between the two.
Just to be clear, the French present tense does not distinguish the two.
I just learned conjugation in french and now duolingo is so much easier
Just to help everyoneeeeeee
How to Conjugate an -er verb...
Je: Mang(e) Tu: Mang(es) Elle/Il/On: Mang(e) Nous: Mange(ons) Vouz: Mang(ez) Elles/Ils: Mang(ent)
Aller is an irregular verb... and there are a few others.. however Aller is used a lot Je: Va Tu: Vas Elle/Il/On: Va Nous: Allons Vouz: Allez Elles/Ils: Vont
Hope this was somewhat helpful...
"Manger" is a regular "er" verb. Here is how to conjugate it (and other regular "er" verbs":
You don't. But you don't have to. You know it has to be
manges because the pronoun is
(if it had been
on, then you would have had to use
This handy conjugation chart may be useful to you. (Don't worry if that page seems like information overload, the part you should focus on for the time being is at the top left part of the table under the headings of
Your sentence is wrong. Please refer to the information on conjugation given near the top of the page by arielkangaroo. First, "tu" must be used with "manges" (not "mange"). The fill-in-the-blank question uses "Tu manges une ...." and asks you to complete it. "Garçon" is a masculine-gender noun so it requires "un", not "une". So the answer cannot be "garçon". The only singular feminine gender noun that you can choose is "orange".
All French nouns have a grammatical gender (either masculine or feminine). It just happens that "l'orange" is feminine, i.e., une orange.
In English we add an "s" to the end of verbs for TPS.. but here after "tu" the verb is mange"s" ... what is the rule for adding "s" to verbs ???
Verbs are conjugated according to person: 1st person means yourself, i.e., "I"), 2nd person refers to the person you are talking to, i.e., you, 3rd person refers to someone else, neither yourself nor the person to whom you are speaking.
- Je mange = I eat (or) I am eating
- Tu manges = you eat (or) you are eating. "Tu" means you when speaking to a friend. It is an informal pronoun used with people who you are familiar with.
- Il/Elle mange = He/she eats (or) He/she is eating.
- The conjugations above ^ are singular; they refer only to one person. The conjugations below are plural.
- Nous mangeons = We eat (or) we are eating
- Vous mangez = you eat (or) you are eating. "Vous" may be either singular or plural. When it refers to a single person, it is the polite form, whereas "tu" is the informal form.
- Ils/elles mangent = They eat (or) they are eating.
Every noun in french has a gender, masculine or feminine. You need to memorise the gender of each word as you learn it, so it's a good idea to learn each word along with a gender specific article. i.e. learn that "an orange" =
une orange (feminine) or "a boy" =
un garçon (masculine) rather than just associating "orange" with
orange and "boy" with
That would be wrong. English speakers use "an" before a noun that begins with a vowel or a vowel sound.
Could it not be "Tu mange une orange" to translate to "You eat an orange"? "You eat an orange" is the same as "You are eating an orange", is it not?
Please check a conjugation chart for "manger". You cannot use "mange" whenever you want. It only fits with "je mange" (I am eating) or "il/elle mange" (he/she is eating). For "tu" (the informal "you"), you must use "manges".
Please check out the Tips & Notes on this section or look at this web site to see how verbs are conjugated in French. http://french.about.com/od/grammar/a/Introduction-To-French-Verbs.htm
Yes, it is pronounced. Try listening to the slow audio a few times, then listen to the regular speed. Listening practice will definitely pay off but it takes time and effort.
Where is the "are" in this sentence? Is the translate of " tu manges" not; you eat an orange ? French is so ou of all reason for me. :o
French verb tenses don't correspond directly to English verb tenses. The French does not have a present continuous tense so it happens that the French present tense may be translated with the English "simple present" or the English "present continuous". Example: je mange = I eat (or) I am eating. This is not translated in a word-by-word fashion. "Tu mange" = you eat (or) you are eating.
Thank you for your detailed answers.
Take a look at how to conjugate verbs in French: http://french.about.com/od/grammar/a/Introduction-To-French-Verbs.htm
I have heard that the French are very picky about the pronunciation of their words, and do not appreciate some to speak their language, as it is more "dignified" than others. Is this true, or just a stereotype?
Like most people, there are those who will criticize your pronunciation and correct you and there are others who will be happy that you are trying to speak their language. And there are still others who will just look at you and shrug their shoulders because they cannot understand a word you're saying! ;-)
Yes, it may be either "a" or "an", depending on the English word which follows. If the following word begins with a vowel or a vowel sound, use "an", not "a".
Can someone please tell me why duolingo is not useing proper tense. It makes no sence. For example, You eat an orange. Is it not "you ate an orange". Can some one please tell me why I am really curius to know.
Without context there is no "proper" tense. Each tense has it's uses and where you are seeing sentences in isolation there is nothing to indicate why one tense would be any more appropriate than any other tense.
Duolingo focuses on present tense to start with because it provides a good basis for learning the language. Once you have a grounding in present tense, it's a lot easier to pick up other tenses later on.
It should also be noted that as French has no "present continuous" tense, "Tu manges une orange." could mean either "You eat an orange." or "You are eating an orange." Either could be a correct translation and which is more appropriate would normally be indicated by context.
If you are thinking only of what sounds good to your ear, you may be tempted to disregard the verb tense used in the French. That might be interesting, but it will not be correct.
- Tu manges une orange = you eat (or) you are eating an orange
- Tu es en train de manger une orange = you are eating an orange
- Tu as mangé une orange = you ate an orange (a specific event in the past)
- Tu mangeais une orange = you were eating an orange
- Tu mangeras une orange = you will eat an orange
- Tu vas manger une orange = you are going to eat an orange
- Tu viens de manger une orange = you just ate an orange
To learn another language, you will need to know how conjugation works in your own language and also in the language you are trying to learn. Try here: https://www.thoughtco.com/introduction-to-french-verbs-1371059
Why didn't it accept pommes? Both une oranges and une pommes are feminine. Tu manges une oranges or Tu manges une pommes. Aren't they both correct?
No, because "pommes" is plural. The plural of "une" is "des". So if it was supposed to be "pommes", it would say "tu manges des pommes".
That was not one of the choices. "Pommes" is listed among the choices but that's plural and the question is to complete the sentence "tu manges une ...." It can only be completed by a singular, feminine noun. The only singular, feminine noun on the list is "orange".
I never ever get any of the mange words correct because they are never explained anywhere
The explanation may be found among the comments above or pull up the Tips & Notes for this section on your browser.
Annoying that they don't explain why the connecting words are incorrect and what their meanings are as you go along, i keep getting mange manges and mangez mixed up but it still hasn't said what they actually mean
For each exercise, you are shown a translation. You learn by comparing it to the given translation. You will need to conjugate verbs in both English and in French. Here is a good place to begin: https://www.thoughtco.com/introduction-to-french-verbs-1371059
Most of the time, "un" or "une" will be translated as "a" (or "an" before a vowel or vowel sound). If it makes sense to specify the number one, you may use it. Most often, it doesn't sound right in English. I.e., they are not always interchangeable.
It would help here if there was a breakout on when to use manges, mange or mangez instead of keeping guessing till i spot which is male, female or plural. i know there's some rule in that.
There is. Its right here in the comments, you just need to read whats already been written before you post. That being said, there's also a tips and notes page associated with most skills that can be read on the duolingo website.
I find learning french easyish, although i do believe thats because i used to speak maori
I am so confused on where and when you uses the different manges. Because there is mangez, mange, and manges. Can somebody please help me.
Hi all . would you know why this question falls back again and over again as incorrect answer,even tough i 've given the right one?
In order to answer that we would need to know what kind of exercise you encountered this sentence in and exactly what you answered. That being said, I recommend reading through this entire thread first as chances are your situation has already been addressed, in a response to someone else.
How do you know when to use mange or manges in the sentence because it is really confusing
At this point in grammar "you eat" and "you are eating" are deemed to be the same.
How do I know when the "s" should appear at the end of "mange"???? I've been tossed right in, but have absolutely no grasp of the principles of the language...help?
I continually get this wrong. I dont understand why I'm getting it wrong. Sometimes its mange, sometimes manges. Whats the difference? I cant really hear one when its said out loud. Again, some guidance would be helpful.
Everytime this word is in a question I get it wrong. I know its eat, or eating? Maybe eats? There's mange, manges (they both sound the same said out loud) and I swear I even saw it mangez or something like that before. Whats the difference???
With this sentence i understand where we get; You (tu) , une ( female an) and orange ( orange). So mange is the veb for eats , should it not be tu es mange for you are eating or am i missing some thing, not sure es is correct general un sure where we work out the you are bit help please
I can never get the variations of "mange" right. (Mangez, mangeons, mange, manges) Does it have to d something with the nouns or context of the sentence?? I just don't get it.
The guy is clearly saying 'Je' rather than 'Tu' but duolingo will only accept 'Tu manges une orange'
That's also a valid way of saying the same thing, but it carries either a different tone or a slightly different meaning depending on context.
Tu is informal and singular. If you are addressing a single person and you are friends with that person you would use
tu, and for this sentence,
Vous is formal and/or plural. If you were addressing a group, or someone you don't know you would use
vous, and for this sentence,
I have trouble separating the "une" sound and the orange sound, i keep on smushing them together and it sounds like unrange
Why they use present continuous for 'Tu monge' The traslate for this I think is you eat instead you are eating Someone can help me?
Why they use present continuous? 'You eat' instead 'you are eating' for 'tu monges' I think so, someone can help me?
For a long time I've been having trouble knowing whether to use mange or manges. Only just figured out that mange is for "is eating" and manges is for "are eating". At least I think that's how it works-
"mange" goes with the singular first and third person pronouns (je, il, elle, as well as any singular noun). The "s" is added for second person singular (with "tu"). Almost all verbs in all tenses must have an "s" at the end with "tu" (tu aimes, tu finis, tu prends). Some do with "je" as well (j'aime, je finis, je prends), and they never do in third person (il aime, il finit, il prend). The pronunciation is the same, however.
I don't feel like they're describing the different between "mange", "manges", and "mangez."
It's really hard for me too. I'm thinking about looking up ways to distinguish them.
You do realise that that's an error in your English, not your French. right?
I mean that whether to use a or an in an English sentence is entirely dependent on the English words used. Knowing when to use which, only requires knowledge of English, so getting it wrong can in no way be an indication that "French is hard" as implied by the OP.
I dont understand the difference between mange, manges, and mangez. Same with when they ask you if its l, le, or la. I know that things in French are either femenin or masculine, hence the un/une thing before certain words, but this doesn't seem to have the same logic.
There is a reason english is widely accepted and used. Its easy to pass on even though incorrectly using it.
The person. "mange" is the verb form for 3rd person singular (he/she/it), whereas "manges" is 2nd person singular (you).
Short answer: because "croissant" is categorized as masculinum, whereas "orange" and "pizza" are femininum.
Slightly longer: its's just because :-) I mean, because history went this path. Many languages attach genders to nouns, and in different languages the same concept is categorized differently, e.g. milk is feminine in German ("die Milch") and Spanish ("la leche"), but masculinum in French ("le lait") and Italian ("il latte"). See it as pure coincidence.
Well, for "pizza" there is a reason: "pizza" is an Italian word. And in Italian it is femininum as well.
Why is this phrase translated into "You are eating an orange" and not only "You eat an orange"?
Sure, "une orange" is singular, that's why the translation is "an orange".
If you want to say "oranges", it is "des oranges", "many oranges" is "beaucoup d'oranges".
What are you talking about? Do you speak of the "s" in the plural of nouns?
The only "s" i can see in this sentence is the "s" in the ending of "manges". "manger" is a verb and thus gets different endings for every person. That has nothing to do with the plural oif nouns:
je mange - I eat
tu manges - you (singular) eat
il/elle mange - he/she/it eats
nous mangeons - we eat
vous mangez - you (plural) eat
ils/elles mangent - they eat
This has already been answered on this page. Look e.g. for one of my comments.
Except that the orange in this sentence is specifically singular, not plural. If it were plural the sentence would be
Tu manges des oranges. rather than
Tu manges *une* orange.
Verbs are conjugated (i.e. change their ending, depending on gender and number of the subject). "mange" is for "je" ("I") as well as il/elle" ("he/she/it"), "manges" is for "tu" ("you" (one person informal)) and "mangez" is for "vous" ("you" (several people or formal)).
what the different of TU MANGES and VOUS MANGEZ.. i dont kbow anyting hhh..
In contrast to many other languages English does not differentiate between formal and personal as well as between singular and plural when addressing people.
As a result the English word "you" has, depending on the target language, up to 4 different translations. In French you can find 2 of them.
"tu" is only used to address one person you know quite well, e.g. family members, close friends or children..
If you address other people, as well as if you address more than one, You" has to be translated by "vous".
And the two get different verb forms as well.
Different verb forms for different persons (personal pronouns):
Concerning the different types of "you" see one of my other comments on this page.
Uggghhh. I find this impossible: what is the difference between all the 'mange' -s?
This has already been answered numerous times. Please read the other comments, e.g. the bigger one by me.