1. Fórum
  2. >
  3. Téma: English
  4. >
  5. "The majority wanted this."

"The majority wanted this."

Fordítás:A többség ezt akarta.

February 4, 2014

17 hozzászólás


https://www.duolingo.com/profile/Balupapa

Hát én ebből ki nem hallom a majority-t. Mintha a robot nyelve összegabalyodna....:)


https://www.duolingo.com/profile/V_Gabor

Nem, egész jó (nekem szépen kimondja). Vö. az élőszereplős bemondásokkal (UK vs. US kiejtés nagyon jól megkülönböztethető):

http://www.forvo.com/word/majority

Ha akad a szó kimondása, akkor nézd meg másik gépen is. Lehet az lesz a hiba.


https://www.duolingo.com/profile/bgdssusu

Hát én megpróbáltam... Teljesen érthetetlen... Maljaziában élek, szóval hallottam már pár furcsát, de ez...


https://www.duolingo.com/profile/csordas1

Megnéztem, meghallgattam más gépen, más programokkal is, és ott minden esetben érthető volt a 'majotity', de a Duolingon NEM! Jelentettem!


https://www.duolingo.com/profile/fafeju

Lehet, hogy mi nem egy narrátort hallunk? Sokszor teljesen érthetetlen... Minden tiszteletem a készítőknek, de ez a narrátor hang kriminális:(


https://www.duolingo.com/profile/csordas1

Én sem! Semmi esetre sem majority-t mond!


https://www.duolingo.com/profile/LszlSzraz1

Szerintem is így van,több szó kiejtése is igen furcsa


https://www.duolingo.com/profile/IstvnBokor

Ezt a többség akarta.


https://www.duolingo.com/profile/V_Gabor

Benéztem! Bocs!

"This is the will of the majority." = "Ez a többség akarata."


https://www.duolingo.com/profile/nyusziagyar

nem hiszek abban, hogy a magyar szórend megváltoztatása teljesen más angol szöveget követelne. xD


https://www.duolingo.com/profile/V_Gabor

Bocs benéztem IstvnBokor szövegét. :)
Fent módosítottam, hogy ne kavarodjon be aki olvassa.


https://www.duolingo.com/profile/V_Gabor

Teljesen jó ez is! :)


https://www.duolingo.com/profile/barnak01

Ilyen kiejtést még a szalagos magnókon hallottam vmikor a Krisztus előtti időkben. :-)


https://www.duolingo.com/profile/miskei

szerintem is jó, elküldöm


https://www.duolingo.com/profile/berger.csaba

Aki ez elsőre hallotta, anélkül, hogy már látta volna a példamondatot és azt állítja, hogy elsőre értette, az (sajnos) hazudik.


https://www.duolingo.com/profile/espontapon1

Az "ezt" miért kell kiirni forditásnál?


https://www.duolingo.com/profile/ironcameleon

Mert a "this"-nek az "ezt" a magyar megfelelője.

Tanulj angolul mindössze napi 5 percben. Ingyen.