1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: English
  4. >
  5. "Eu vou estar na casa dos pai…

"Eu vou estar na casa dos pais do meu namorado."

Tradução:I will be at the house of my boyfriend's parents.

February 1, 2013

13 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/galileucs

pq estaerrado: "I'll be at my boyfriend's parents' house"


https://www.duolingo.com/profile/luizkodek

Ja aceitam essa 05-05-2014


https://www.duolingo.com/profile/fabpianista

"I will be at the parents' house of my boyfriend." está errado?! o.O


https://www.duolingo.com/profile/Nivali

também coloquei isso e não faço ideia o que está errado =(


https://www.duolingo.com/profile/YuriSoares4

"I will be in the home of boyfriend's parents." esta errado?


https://www.duolingo.com/profile/lfqn14

Colocaram a mesma frase duas vezes, selecionei as duas, deu como errado sendo que estava certo as duas


https://www.duolingo.com/profile/Mortanious22

Estão iguais as três frases


https://www.duolingo.com/profile/carolasant2

Tem duas opcoes iguais


https://www.duolingo.com/profile/MarcodeOliveira

It would be possible "I will be at my boyfriend's parents home."?


https://www.duolingo.com/profile/Kamillah

Pq esta errado eu hein ta certa a resposta q sacanagem


https://www.duolingo.com/profile/SnIPeX

Legal kkkkkk resposta errada está correta uauuuu mas está errada por que alguém colocou ele vai errar eu não acho isso chato pois é somente errando que se aprende eu erro hummmm por que ei mas está certo mas vou estudar um pouco mais

Aprenda inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.
Comece agora