"I run on Thursdays."

Fordítás:Csütörtökönként futok.

4 éve

12 hozzászólás


https://www.duolingo.com/margitbardos

Fut = szalad

4 éve

https://www.duolingo.com/bence86

Gondoltam a "Rohanok csütörtökönként" is megfelel de annyira nem találta szimpinek, pedig szerintem sokan használják ezt a szót ilyen formában.

4 éve

https://www.duolingo.com/sun-goes-down

Azt is elfogadta hogy csütörtökönként futni szoktam

3 éve

https://www.duolingo.com/143.137

Ha úgy írom hogy Csütörökökön futok miért nem jó?

3 éve

https://www.duolingo.com/Martybet
Martybet
  • 24
  • 13
  • 8
  • 860

Igen, csütörökön = On Thursday nem, On ThursdayS

1 éve

https://www.duolingo.com/johalasz46

KlaraEgri-nek: A többes szám "s"-je miatt: on Thursdays. De én is elrontottam, mert sokszor nem hallom tisztán ezt az"s"-t. Lehet, hogy a filhallásom miatt van... És sajnos ez van a "woman" többes számával is, nehéz különbséget tenni a woman és a women között... És ez nem javul már nálam...H.J.

2 éve

https://www.duolingo.com/basszus-kulcs

Az biztos, hogy szaladni ugyanaz mint futni. Nagyon sok helyen ütköztem már ebbe a hibába, mindannyiszor jelzem is, de senki nem javítja. Szomorú, hogy a nyelvlecke nemsokára ki fog kerülni a beta üzemmódból, és ilyen ordító hibákkal történik az egész.

2 éve

https://www.duolingo.com/Csernus_L

Csütörtökön futok. -elfogadta.

1 éve

https://www.duolingo.com/Vinczeneanna
Vinczeneanna
  • 25
  • 23
  • 22
  • 18
  • 12
  • 158

szerintem a csütörtökönként és a csütörtökökön megegyező értelmű. sajna nem fogadta el

11 hónapja

https://www.duolingo.com/Harga
Harga
  • 25
  • 1770

Jogosan, Mabi77 már 3 éve elmagyarázta miért, érdemes elolvasni.

11 hónapja

https://www.duolingo.com/Elise377931

a fordításban a csütörtök egyes számban szerepel, azaz rossz!

11 hónapja

https://www.duolingo.com/Harga
Harga
  • 25
  • 1770

Bemásolhattad volna, így nem tudom hol.

11 hónapja
Tanulj angolul mindössze napi 5 percben. Ingyen.