Wait... Szia can mean hello or see you later?
Yes, "hi" or "bye".
Thanks, I guess there would be a context irl.
Yeah, you'd have to be pretty obtuse to have a problem with working out whether someone is leaving or arriving.
Hebrew speakers seem to do OK with that. :)
It is the ''aloha'' of Hungarian.
It sounds so hungarian
Hi peter and duolingo
Szia can mean either Hello or Goodbye its slang, not traditional Hungarian but we use it anyway
Two sentences ago Duolingo marked many people wrong for translating Szia to Hi.
Or is it not correct yo say "Hi Kati" but is okay to say Hi Peter?