"Le serveur est entièrement nu ."

Tradução:O garçom está inteiramente nu.

July 29, 2016

19 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/guilherme13cast

espero nunca ter que usar essa frase

September 14, 2016

https://www.duolingo.com/profile/WarriorCleberz

C'est un restaurant moderne mon ami! :D

July 20, 2018

https://www.duolingo.com/profile/FerreiraSouz

Tem a opção de chamar a garçonete. Vous avez la possibilité d'appeler la serveuse.

December 13, 2018

https://www.duolingo.com/profile/jonasbarbetta

Esse restaurante deve ser bem louco

September 22, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Matthews_DJ

Duolingo e suas frases que obviamente serão úteis para nossas vidas...

September 13, 2017

https://www.duolingo.com/profile/MariaAlmei638436

"Garçom" é um francesismo, pelos vistos , utilizado em algum país de expressão portuguesa, mas não em Portugal. Compreende-se que o termo seja considerado, por isso, correto. Contudo, também tem de ser considerado correto os termos com o mesmo significado usados em Portugal ou outros países com a mesma língua. Em Portugal diz-se " empregado de mesa" ou, simplesmente, "empregado". Acontece que noutros exercícios as traduções para o português falado em Portugal (país de origem da língua portuguesa) são consideradas corretas. Espera-se que venha a acontecer também no caso presente.

December 3, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Baguim1

Empregado de mesa, deveria ser igualmente aceite. Felizmente já vai sendo em outros exercícios, lamenta-se que a correção, que se impõe, ainda não tenha chegado a este.

April 28, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Baguim1

"Empregado de mesa", deveria ser igualmente aceite. Reportado uma vez mais.

April 30, 2019

https://www.duolingo.com/profile/sniama27

serveur= empregado ou garçon deverão ser ambos aceites

March 29, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Maria696768

Ou o servidor para não dizer serviçal ou criado

October 13, 2018

https://www.duolingo.com/profile/alexandre.lohn

Tentei com a palavra pelado e não foi aceito

June 17, 2017

https://www.duolingo.com/profile/choracavaco

'Pelado' = "à poil".

May 29, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Ruians

Empregado de mesa = serveur Ainda não foi corrigido 03/06/2019

June 3, 2019

https://www.duolingo.com/profile/IsmaelMend803609

Sim, pois, garçom e garconete no Brasil designa profissionais invariavelmente que trabalham em bares, restaurantes e afins. Talvez não disigne nada em Portugal, mas tem sua aplicação no Brasil, é portanto perfeitamente aplicavel.

September 27, 2017

https://www.duolingo.com/profile/RLopes4

Garçom é um francesismo. Não existe, nem se utiliza em Portugal.

June 15, 2017

https://www.duolingo.com/profile/alexandre.lohn

Como se fala então em Portugal? Aqui no Brasil falamos garçom e garçonete.

June 17, 2017

https://www.duolingo.com/profile/RLopes4

Geralmente, a palavra empregado ou, em alternativa, trabalhador, é aquela que se aplica para designar todo o trabalhador não qualificado. Ao certo, nem sei tão pouco quem é que garçon/garçonete designa.

July 7, 2017

https://www.duolingo.com/profile/alexandre.lohn

Garçom e garçonete são alguns trabalhadores específicos de restaurantes, aqueles que levam a comida até vc, perguntam o seu pedido, passam um pano na mesa, e em alguns fazem a cobrança.

July 12, 2017

https://www.duolingo.com/profile/ald012

Sim, mas o que muda? Pois, embora Portugal seja o país que de certa forma considera -se como aquele que deu origem à lingua portuguesa, arrisco dizer de boca cheia e peito aberto, que não se vê esforço algum da vossa parte em propagar a vossa própria língua ou variante quotidiana! Seja essa falada ou escrita. E dado que o português brasileiro é o que possui o maior número de nativos e mais da metade dos materiais em língua portuguesa estão redactados nele; (até porque, se não fosse pelos Brasileiros e seus grandes escritores 60% dos lusófonos não passariam de ignorantes) portanto não se admira que o Duolingo use tal variante como forma de difundir o ensino de línguas estrangeiras aos lusófonos bem como muitos outros sites na internet façam o mesmo. Acostume-se.

February 15, 2018
Aprenda francês em apenas 5 minutos por dia. De graça.