1. المنتدى
  2. >
  3. الموضوع: French
  4. >
  5. "Je ne suis jamais allé en Eu…

"Je ne suis jamais allé en Europe."

الترجمة:أنا ما ذهبت مطلقاّ إلى أوروبا.

July 30, 2016

تعليقان


https://www.duolingo.com/profile/Duo1993

الصحيح في ترجمة Jamais في هذا السياق هو كلمتا: مطلقا، وقَطُّ، أما أبدا فتدل على الاستقبال، نحو: لا ألعب أبدا. أي في المستقبل.


https://www.duolingo.com/profile/ELKHANSSA

جيد تمت الإضافة

تعلم الفرنسية في 5 دقائق فقط يوميًا. مجانًا.