"We need nineteen women and nineteen men."
Translation:אנחנו צריכים תשע עשרה נשים ותשעה עשר גברים.
22 CommentsThis discussion is locked.
1546
anáchnu tzrichím teshá esré nashím ve-tish'á asár gvarím.
(colloquially it will be tsha-ésre)
147
The gender of the " other number" must agree with the noun & the "ten" must be the opposite.
1546
No, you can't separate the numbers. "Nineteen" is one number and its gender always agrees with the gender of the noun.
Not sure what "the opposite gender" is, but if you have the ה at the end in mind, note that the masculine numbers usually have the ה , not the feminine. So, therefore תשעה עשר is masculine and תשע עשרה is feminine.
1546
Well, numbers are a very special case. They are still confusing at times for me. But if you'd like you can check this post about Misleading gender of words in Hebrew and numbers are also discussed and all of the numbers are listed in full. Hope it helps you:
A way that helps me to remember (not a grammatical explanation) is to think of a balancing act. If I make the first word תשע longer by adding ה (and therefore masculine, תשעה), then I must keep the -teen short, עשר. If instead I keep the תשע short (and therefore feminine), then I must make the -teen longer by adding ה, thus עשרה.
1546
No. Nouns don't change gender depending on the number. נשים is feminine, just like אישה.