Translation:The grandmother loves all her grandchildren.
Well, it is an Aramaic formation. The Hebrew word סָבָה grandmother is not much used, the Aramaic formations of family relations are felt to be more effectionate. The affixed א was originally the definite article in Aramaic (prefixed הַ־ּ in Hebrew), i.e. the grandmother, but has lost its force, so that it means nowadays granny in Hebrew. Often such words are being normalised, like גִּרְסָא version, reading is now written with ה, being interpreted as a feminine noun.