"Dw i'n byw yn yr wlad fawr."

Translation:I live in the big country.

July 30, 2016

5 Comments


https://www.duolingo.com/SiblingCreature
  • 25
  • 12
  • 11
  • 5
  • 176

Does this refer to a specific Country or area? It sounds like an idomatic reference to somewhere specific but it's not a reference I recognise.

July 30, 2016

https://www.duolingo.com/EllisVaughan
  • 12
  • 10
  • 7
  • 7
  • 6
  • 6
  • 4
  • 3

Nope at least not to my knowledge, it's just an country that's big.

July 30, 2016

https://www.duolingo.com/SiblingCreature
  • 25
  • 12
  • 11
  • 5
  • 176

So Australia would qualify then? ;-)

July 30, 2016

https://www.duolingo.com/rmcode
Mod
  • 25
  • 15
  • 13
  • 11
  • 11
  • 9
  • 7
  • 1509

Yes it could refer to somewhere like Australia but be aware that this sentence is wrong in two ways and has been deleted while still lingering on to confuse users of the course.

The country should be Y Wlad and not 'yr wlad'

I live in a big country would be a more usual sentence both in English and in Welsh Dw i'n byw mewn gwlad fawr

July 31, 2016

https://www.duolingo.com/SiblingCreature
  • 25
  • 12
  • 11
  • 5
  • 176

Thanks for the clarification. :-)

July 31, 2016
Learn Welsh in just 5 minutes a day. For free.