You should watch PL news - a lot of "dobra zmiana" there - if you know what I mean heh
I've came here to write this :)
Audio seems be saying "wmiana" and not "zmiana". Both fast and slow versions. Or is it me?
Sounds fine to me.
Sounds like zmiana to me :)
And indeed to me, now, six months on....
Haha, I didn't look at how old the comment was!
This change is good? Passes or not?
Not, because the subject here is "This", not "This change".
To na pewno zmiana jest dobra.
When did Duolingo become so political
I'm not sure, but I think this sentence may have been written before the political phrase was created.
"This is good change" should be accepted as well. Hear it all the time, even if it's awkward.
I'm curious; where do you hear it "all the time"?
"All the time", not in the sense of it's still a common expression, but you know, say I comment on how they're tearing down the old building, and someone will say it's good change, removing the article altogether.
Well, people say all kinds of things, that doesn't have to mean that they are grammatically correct.
There is another meaning of this and it should be an acceptable answer too: 'It is a good shift'. That was the way I seen this polish sentence.
Interesting interpretation... Alright, why not, added.