"Ireturn."

Fordítás:Visszatérek.

4 éve

9 hozzászólás


https://www.duolingo.com/N-Dee

Terminator :D

4 éve

https://www.duolingo.com/Csaba666

"Asztalra vissza, bébi!"

4 éve

https://www.duolingo.com/PterGyrks

I'll be back... :-)

4 éve

https://www.duolingo.com/senorana

a visszaadom-ot is felhozza helyes fordításnak, ha rámegyek a szóra, csak megoldásként nem fogadja el, ezt miért csinálja?

4 éve

https://www.duolingo.com/AlbertZsuzsa

Gondolom azért mert meg kellene jelölni a tárgyat is.

4 éve

https://www.duolingo.com/senorana

de itt még az sincs feltüntetve :-D

4 éve

https://www.duolingo.com/Tamas51

Fel van tüntetve mögötte zárójelben. visszaad(vmit) I return it.=Visszaadom. (azt) I return your pen.= Visszaadom a tollad. Én így gondolom. Az it nélkül csak visszatérést jelenthet.

2 éve

https://www.duolingo.com/Hanti01

A Visszaadom miért nem jó?

1 éve

https://www.duolingo.com/LightmanHUN

Mert nincsen tárgy a mondatban.

1 éve
Tanulj angolul mindössze napi 5 percben. Ingyen.