1. Foro
  2. >
  3. Tema: English
  4. >
  5. "He was a good teacher when h…

"He was a good teacher when he was young."

Traducción:Él era un buen maestro cuando era joven.

February 1, 2013

7 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/jolieccg

el fue un gran maestro cuando era joven, fue en pasado, no es necesario repetir era cuando en Espanol tenemos otra palabra que significa lo mismo, fue.


https://www.duolingo.com/profile/lalibertad

ES mejor decir"EL FUE UN BUEN MAESTRO CUANDO JOVEN"


https://www.duolingo.com/profile/Clauxx28

exactamente lo escribi asi y no me lo valio


https://www.duolingo.com/profile/imelda.nia

El fue un buen maestro cuando era joven


https://www.duolingo.com/profile/dannylagua

Creo que la mejor traduccion seria , El fue un buen maestro cuando el estaba joven


https://www.duolingo.com/profile/satocke

o también: el era un buen profesor cuando estaba joven


https://www.duolingo.com/profile/169111320222324

Hay errores como este que llaman a confusión

Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.