Duolingo ist die weltweit beliebteste Methode, Sprachen zu lernen. Und es kommt noch besser: Duolingo ist 100% kostenlos!

"On dirait qu'il est riche."

Übersetzung:Es sieht ganz so aus, als wäre er reich.

Vor 2 Jahren

17 Kommentare


https://www.duolingo.com/Shimamoto08

Oder: Man würde sagen, dass er reich ist.

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/christopht341622

"Man könnte sagen, dass er reich ist" - hört sich für mich sehr natürlich an. (=Er hat Geld wie Heu)

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/UweAndrae

Wird aber als falscht gewertet

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/Aileme
Aileme
Mod
  • 25
  • 25
  • 18
  • 17
  • 13
  • 13

Man könnte sagen, dass er reich ist ist eine akzeptierte Lösung

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/Maike220745

Wäre in diesem Satz nicht auch "Es sieht aus, als SEI er reich" denkbar?

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/Carla474646
Carla474646
  • 24
  • 20
  • 14
  • 11
  • 10
  • 7
  • 449

Ich hatte jetzt als (einzig mögliche!) Übersetzung bei der Anordnung der Blöckchen: "Es sieht ganz so aus als wäre er reich". Das gibt zwar den Sinn wieder, ist aber für DL eine ungewöhnlich freie Übersetzung!

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/Langmut
Langmut
  • 23
  • 21
  • 18
  • 4
  • 2
  • 787

Hat mich gerade auch gewundert (wobei ich das Wort "ganz" allerdings nicht verwendet habe - es wurde dennoch akzeptiert).

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/BeatrixEic
BeatrixEic
  • 25
  • 23
  • 263

Das finde ich auch, sonst ist DL sehr pingelig und hier besteht DL auf die völlig freie Übersetzung. Dieser Satz wird zwar ständig abgefragt, aber ich habe dieses mal absichtlich die wörtliche Übersetzung genommen und so wurde sie als falsch interpretiert

Vor 5 Monaten

https://www.duolingo.com/cobold
coboldPlus
  • 25
  • 23
  • 23
  • 21
  • 10
  • 8
  • 568

Wieso wird hier kein Subjunktiv verwendet?

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/Geomethrie
Geomethrie
  • 25
  • 20
  • 18
  • 17
  • 12
  • 610

dirait ist conditionnel

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/cobold
coboldPlus
  • 25
  • 23
  • 23
  • 21
  • 10
  • 8
  • 568

Das musst du mir genauer erklären. dirait transportiert eine Meinung. Dass der Jemand reich ist, ist also kein Fakt, sondern eine Annahme. Daher hätte ich erwartet, dass nicht est, sondern soit verwendet wird(?)

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/Geomethrie
Geomethrie
  • 25
  • 20
  • 18
  • 17
  • 12
  • 610

Eins vorweg, ich bin kein Spezialist, sondern lerne auch noch ;-).
Gerade an conditionnel und subjontif knabbere ich auch noch sehr.
Meine "Weisheit" entnehme ich meinem Grammatikbuch.

conditionnel:
... ein Geschehen wird als angenommen, ungewiss oder ungesichert dargestellt.
... für ungesichert, nicht bestätigte Nachrichten, bloße Annahmen.
Und das passt m.E. hier genau.

subjonctif:
... drückt einen Wunsch, ein Gefühl, einen Zweifel oder eine nachdrückliche Aufforderung aus. In der Mehrzahl der Fälle gibt es keine Wahlmöglichkeit zwischen subjonctif oder Indikativ: Bestimmte Verben, Wendungen oder Konjunktionen lösen ihn automatisch aus.

Hier bei DL sind fast alle Sätze mit typischen Auslösern aufgebaut, wie z.B. il faut que ... oder bien que .... Daher erwarte ich den subjonctif eher hinter einem que.
Zugegeben, dass ist jetzt nicht wirklich nützlich, wenn ich mit anderen Französischtexten zu tun habe, aber wie gesagt, ich lerne ja noch ;-).

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/StsslGnthe
StsslGnthe
  • 23
  • 13
  • 7
  • 590

Man sagt er wäre reich, wäre die wörtlich passende Übersetzung., wird jedoch nicht anerkannt

Vor 4 Monaten

https://www.duolingo.com/Langmut
Langmut
  • 23
  • 21
  • 18
  • 4
  • 2
  • 787

"Man sagt" ist Indikativ und entspräche "on dit". Hier steht aber "dirait", was conditionnel ist.

Vor 4 Monaten

https://www.duolingo.com/Rita328339
Rita328339
  • 25
  • 25
  • 24
  • 9

Man sagte ,dass er reich wäre. Was soll daran falsch übersetzt sein?So spricht man im Deutschen

Vor 1 Monat

https://www.duolingo.com/Langmut
Langmut
  • 23
  • 21
  • 18
  • 4
  • 2
  • 787

"Man sagte" ist Vergangenheit (Präteritum), das wäre "on disait".

Vor 1 Monat

https://www.duolingo.com/Sebastian57555

"Es sieht so aus als ob..." und "Man könnte sagen, dass..." sind zwei verschiedene Aussagen. Das erste ist eine reine Vermutung: Es sieht so aus, als würde es morgen regnen. (nicht nur sichtbare Wolken, sondern auch der Wetterdienst weisen darauf hin.) "Man könnte sagen" passt hier nicht. Das weist auf eine Möglichkeit der Formulierung hin: Man könnte sagen, dass das Wetter ziemlich bescheiden wird... wenn man es nicht anders ausdrücken möchte. Man könnte schließlich auch sagen, es wird schlecht, regnerisch, beschissen....

Vor 1 Woche