"I love candy."
Translation:אני אוהב ממתקים!
48 CommentsThis discussion is locked.
So far in the Duolingo app, they have never used "a candy" and only "candy" has been used, even earlier in the current lesson I'm doing "a" was not included with "candy" and the singular form was used. One indicator between using ממתק or ממתקים is the context in the sentence. "I love candy" is not referring to any specific kind of candy, but candy in general (plural) and therefore the plural form should be used.
We use collective nouns in English. So while it would literally be "candies", you'd usually still use candy. Examples: Did you get enough candy for all the kids? How much candy did you get? You bought too much candy.
You see this a lot in English with food items. I got enough fish for five people. How much fruit is left? (Only 10 bananas).