"I cook meat for you."

Translation:אני מבשלת בשר בשבילכם.

July 31, 2016

5 Comments


https://www.duolingo.com/zion11dotcom

ani mevashel/et basar bishvilkha / lekh / lkhem / lkhen

August 5, 2017

https://www.duolingo.com/zsuuv

Why does it insist on pl masc? :)

January 16, 2019

https://www.duolingo.com/IanBiddle

why is this wrong: אני מבשל בשבילך בשר ... I thought it was stylistically good not to put the proposition+pronoun at the end. Have I misunderstood this?

July 31, 2016

https://www.duolingo.com/radagastthebrown

Both are correct. The position of בשבילך can be either before or after בשר, I personally don't see much difference.

July 31, 2016

https://www.duolingo.com/IanBiddle

many thanks

July 31, 2016
Learn Hebrew in just 5 minutes a day. For free.