"Ez az ön kutyája?"

Translation:Is this your dog?

July 31, 2016



-Harap az ön kutyája?

-Nem, soha nem harap.

-JAJJJJJJJJJJJJJJJJ azt mondta hogy nem harap a kutyája!

-Hogyne, uram, de ez nem is az én kutyám!

July 31, 2016


:-)) That's a good joke!

November 12, 2016


I don't get it...

March 22, 2017


Does your dog bite? No, it never bites! Ouuuuuch, You said, your dog never bites. Right (?) sir, but this is not my dog!

March 22, 2017


This is from a classic movie, The Pink Panther Strikes Again. The joke is between a French man and a German man speaking English, and the joke before it is equally as good:


Full text: F: Guten tag. G: Good day. F: My name is Professor Guy Gadbois, medieval castle authority from Marseilles F: Tell me, do you have a room? (very strong accent) G: I do not know what a "room" is (very strong accent) F: Zimmer. G: Ah yes, a room! (very strong accent) F: That is what I have been saying you idiot! Room, zimmer. F: Does your dog bite? G: No. F: I thought you said your dog did not bite G: That is not my dog

March 22, 2017


That's good :-))

March 22, 2017


Considering the the frequency (although it still is relatively infrequent) with which ön is brought up in this course, is the course ever going to formally introduce it? And also maga?

September 8, 2016
Learn Hungarian in just 5 minutes a day. For free.