"Woda jest ciepła."

Translation:The water is warm.

July 31, 2016

7 Comments


https://www.duolingo.com/profile/smartpupa

Can ciepła = hot??

September 13, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Jellei
Mod
  • 4

No. Hot = "gorąca".

September 13, 2016

https://www.duolingo.com/profile/smartpupa

Ok. I always thought of "gorąca" as boiling hot, Like "woda musi byc gorąca do herbaty" kind of thing.

September 13, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Jellei
Mod
  • 4

If it's boiling hot, that's "wrząca".

"Woda wrze w temperaturze stu stopni." = "Water boils at the temperature of 100 degrees."

September 13, 2016

https://www.duolingo.com/profile/WillyCroez1

Chodź.

January 15, 2018

https://www.duolingo.com/profile/RobinB896941

One more apostrophe for LICA98:

I supposedly "missed a space" in "The water's warm" ;)

August 7, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Jellei
Mod
  • 4

Sure, added.

August 7, 2018
Learn Polish in just 5 minutes a day. For free.