Translation:Our service helps people to find work.
I disagree. I think I can guess the gender of like 75% random words I've never seen in French or German and probably most of those in other languages I've learned. There are usually easy-to-grasp patterns that you start recognizing after some time. You learn them subconsciously and usually can't explain them if you are asked to do it. Grasping such patterns is actually how the greatest part of learning a language looks like. But I know people who are struggling a lot with the genders. Do you have problems with genders studying Italian? I'm sure there are some nice patterns also in Hebrew though the genders are definitely the least of my problems in this language... :D
italian has very easy rules about genders excpet some few words (maybe i just dont know enough words) in hebrew you also have rules, its not a chaos, but many words i cant explain how i know their gender and i guess you are right about the subcounscious, we are lucky we have it.
but for example: halon (window) Halonot (ot is the feminine for plural) why? i have no idea. why not Halonim? Garzen
Malon (hotel) melonot
balon - balonim.
why balonim? and not balonot?