1. Forum
  2. >
  3. Thema: Spanish
  4. >
  5. "Ich benutze Zucker."

"Ich benutze Zucker."

Übersetzung:Yo uso azúcar.

August 1, 2016

3 Kommentare


https://www.duolingo.com/profile/BlancaTeus

Wann benutze ich usar und wann utilizar?

Muchas gracias.


https://www.duolingo.com/profile/David_Mol_Cub

Es gibt keinen Unterschied


https://www.duolingo.com/profile/Tara264121

Ich hasse Zucker. Odio el azúcar. Ich benutze Zucker. Yo uso azúcar. Sind nicht beide Sätze ziemlich allgemein? Warum läßt man hier den Artikel weg?

Lerne Spanisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.
Anfangen