"Es bastante salvaje."

Traducción:Il est assez sauvage.

Hace 4 años

5 comentarios


https://www.duolingo.com/Baldufa82

Es bastante salvaje no indica que sea una persona, puede ser un bosque, por ejemplo... C'est assez sauvage" sería correcto

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Lrtward
Lrtward
Mod
  • 25
  • 25
  • 9
  • 8

Se puede decir "C'est plutôt sauvage" ? Et sinon, pourquoi ?

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/beto.padilla

"il est autant de savage " tal vez ? pregunto no se...

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/FcoVila

yo estuve a punto de usar assez, pero al presionar sobre la palabra me dió otras opciones "vraiment" y "énormément". Adivinen que: no son sinónimos. Caí en la emboscada.

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/IrohDeux

:c

Hace 6 meses
Aprende francés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.