"HệMặtTrờiđãđượctạorakhinào?"

Translation:When was the Solar System created?

2 years ago

4 Comments


https://www.duolingo.com/chuaoi
chuaoi
  • 13
  • 8
  • 7
  • 6
  • 4

Does "tạo ra" imply a creator as the English translation does or could you also translate it as "form" or "come to be" in this case?

2 years ago

https://www.duolingo.com/ckhadung
ckhadung
Mod
  • 24
  • 14
  • 10
  • 10
  • 8
  • 8
  • 7
  • 6
  • 5
  • 5
  • 3

"tạo ra" can imply "to form" or "come to be" by natural sense. In Vietnamese context, these words are rarely associated with the religious concept of a creator.

2 years ago

https://www.duolingo.com/TehVanarch

Not always, especially for things dealing with nature. E.g. Động đất mạnh có thể tạo ra sóng thần = powerful earthquakes could create tsunamis.

2 years ago

https://www.duolingo.com/ID-007
ID-007
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 20
  • 17
  • 15
  • 15
  • 15
  • 15
  • 14
  • 14
  • 13
  • 13
  • 13
  • 13
  • 12
  • 12
  • 8
  • 8
  • 8
  • 7
  • 6
  • 5
  • 1224

Regardless of the meaning, it seems to imply, as in English, an agent behind the action. Whether the ultimate agent is an intelligent being or not is another story!

9 months ago
Learn Vietnamese in just 5 minutes a day. For free.