"Ella preguntó y respondió."
Übersetzung:Sie fragte und antwortete.
August 1, 2016
4 KommentareDiese Diskussion ist geschlossen.
Diese Diskussion ist geschlossen.
Ja, es würde Sinn machen, in diesem Fall das Pronomen "él" zu verwenden, wenn wirklich jemand anderes antwortet.
Hier in diesem Grammatiktipp (unter der Überschrift "Das Subjektpronomen") kann man die Ausnahmen finden, wann es Sinn macht, die Subjektpronomen zu verwenden: https://forum.duolingo.com/comment/35694878