"I bring the dinner, all right?" isn't really correct grammar in English. I bring is used for habitual actions, like "Every Sunday I bring the dinner and he brings the drinks." Saying all right or okay (jó) at the end implies that this is a one-time arrangement, so it would have to be I'm bringing the dinner.
My tablet self corrected “bringing’ to “bring”. I get wrong answers sometimes because of using the microphone instead of typing. I make more mistakes on my little phone by putting my big fingers on the wrong keys! I need to proofread before I hit post. Sorry! I just edited the first post so no one else would be misled.
Nativ speaker: I admit the voice is a little bit strange for a forigner at that point. In a normal speach speed it is difficult to make a stop between two words which are bordered by two consonants. Here by T and J (vacsoráT... Jó). So, the space is solved like this: "vacsorÁ Tjó?". It might make a different sounding than you expexted. Assimilation of consonants are very common in spoken Hu language: e. g. the word "once=egyszer" is pronunced in a normal sped as: "eccer"