Duolingo is the most popular way to learn languages in the world. Best of all, it's 100% free!

"Is the earring here?"

Translation:Itt van a fülbevaló?

2 years ago

10 Comments


https://www.duolingo.com/jsiehler
jsiehler
  • 25
  • 16
  • 14
  • 12
  • 6

Fülbevaló is one of my favorite Hungarian words. Of course an earring is an "into-the-ear-thing!"

2 years ago

https://www.duolingo.com/vvsey
vvsey
  • 25
  • 25
  • 24
  • 21
  • 15
  • 9
  • 6
  • 4
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 6

:) I can offer a few more "-való":

  • hajbavaló - "into-the-hair-thing"
  • nyakbavaló - "into-the-neck-thing"
  • kenyérrevaló - "for-bread-(money)" - money, to make ends meet
2 years ago

https://www.duolingo.com/jsiehler
jsiehler
  • 25
  • 16
  • 14
  • 12
  • 6

And there is the extremely flexible hozzávaló. Every recipe must have its toward-it-things!

2 years ago

https://www.duolingo.com/Krisbaudi
Krisbaudi
  • 25
  • 25
  • 24
  • 23
  • 17
  • 17
  • 1142

:-) Zutat in German, very fitting with hozzávaló.

1 year ago

https://www.duolingo.com/Shamarth
Shamarth
  • 16
  • 16
  • 15
  • 11
  • 11
  • 10
  • 9

If money, there's also borravaló -- "tip" (the one Germans call "Trinkgeld"). :)

2 years ago

https://www.duolingo.com/Krisbaudi
Krisbaudi
  • 25
  • 25
  • 24
  • 23
  • 17
  • 17
  • 1142

Hajbavaló is easy to understand, but I cannot imagine next two things. What can somebody put in his neck? A cushin maybe? And kenyérvaló? The english translation does not help me at all. (rather confusing :-)))

1 year ago

https://www.duolingo.com/vvsey
vvsey
  • 25
  • 25
  • 24
  • 21
  • 15
  • 9
  • 6
  • 4
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 6

My best suggestion is that you do an internet search for "nyakbavaló" pictures. There are many many things that you can wear in your neck, other than scarves and necklaces, too. And kenyérrevaló, I thought I explained, is bread-money. That is, your earnings. Bread symbolizing the bare minimum that one needs for survival: our daily bread. Or the money needed for the household. A now somewhat archaic word for someone who earns an income in a family is "kenyérkereső" (Broterwerb?). Such a person earns the money needed to be able to buy "bread": the "kenyérrevaló".

1 year ago

https://www.duolingo.com/Krisbaudi
Krisbaudi
  • 25
  • 25
  • 24
  • 23
  • 17
  • 17
  • 1142

That's really interesting! :-)

1 year ago

https://www.duolingo.com/GerSzej
GerSzejPlus
  • 16
  • 14
  • 13
  • 13

is "van" mandatory?

2 years ago

https://www.duolingo.com/RyagonIV
RyagonIV
  • 22
  • 20
  • 16
  • 42

Yep. Always needed if you talk about where something is.

2 years ago