1. Форум
  2. >
  3. Раздел: English
  4. >
  5. "I played with my dog."

"I played with my dog."

Перевод:Я поиграл со своей собакой.

August 2, 2016

10 комментариев


https://www.duolingo.com/profile/surelyvasy

Почему "поиграл"? Разве не должно быть "играл"? "Поиграл" это разве не have played?


https://www.duolingo.com/profile/Yaroslav617599

Да, мы в речи часто говорим, но в плане грамматики русского языка это немножко некорректно. Поиграл это когда ты пюуже поиграл и закончил это действие. А "я играл со своей собакой" это когда ты играл, но действие не закончилось, и ты играл когда в прошлом в то время, когда что-то другое происходило. Например, "Я играл со своей собакой, когда пришла мама". То, что ты ввёл, когда выдало ошибку, правильно переводится "I was playing with my dog."


https://www.duolingo.com/profile/KostjaZoz

Не правильнее ли было сказать "Я играл с моей собакой"?


https://www.duolingo.com/profile/0BeR5

Не очень как-то звучит,не очень красиво и удобно.


https://www.duolingo.com/profile/Bojena18

Поиграл - это прошедшеее совершенное, а не прошедшее простое, путаница какая-то


https://www.duolingo.com/profile/Marina78134

Тот де вопрос. Пишешь "играл" Выдает ошибку.


https://www.duolingo.com/profile/LD4y5

А потом ты съел её (((


https://www.duolingo.com/profile/book5em

I played with my dog and eated her. Так что-ли?


https://www.duolingo.com/profile/paavfrom

i eated it скорей.

Изучайте английский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.
Начать