1. Fórum
  2. >
  3. Téma: English
  4. >
  5. "The book is by the newspaper…

"The book is by the newspaper."

Fordítás:A könyv az újság mellett van.

February 5, 2014

35 hozzászólás


https://www.duolingo.com/profile/Lyzbet

A by-nak sok jelentése van.

by elöljáró :

  • által (a cselekvő/kiváltó ok megadása)

She was examined by a doctor.

-. -val, -vel (a cselekvés/történés módjának kifejezése)

They travelled across Europe by train/car.

  • -ra, -re (nem később; akkorra v. előtte)

She had promised to be back by five o'clock.

  • -nál, -nél, mellett (a közelében)

A small child stood by her side.

  • -nál, -nél (megfog vminél, vminél fogva)

She grabbed me by the arm.

-. -val, -vel, -ként (mérték/mennyiség/összeg megadása)

twelve by ten metres of floor space

Idiómák:

by accident/mistake, etc. balesetben/tévedésből/stb.

I went to the wrong room by mistake.

day by day/little by little/one by one, etc. naponta, napról napra/lassanként/egyenként, stb.

Day by day he grew stronger.


https://www.duolingo.com/profile/Katalin571415

Köszönöm Lyzbet, de jó lenne sok ilyen építő hozzászólást olvasni!


https://www.duolingo.com/profile/csigabigs

Ez igen ,magyarazat a javabol, koszi


https://www.duolingo.com/profile/gyiruc

Szerencsésnek tartanám, ha lenne egy-egy nyelvtant boncolgató fejezet is. Azt hiszem én ennél a by- nál elakadtam. Az előbb mellett-et írtam, nem volt jó. Most által-t az sem. Jó lenne, ha meg bírnám érteni. Lehet, hogy csak én vagyok így ezzel, de nehézséget okoz a nyelvtan.


https://www.duolingo.com/profile/csigabigs

Ne keseredj el, remeljuk akad meg nehany Lyzbet


https://www.duolingo.com/profile/BekPter

The book is next to the newspaper. a by...


https://www.duolingo.com/profile/Sanyiapa

Inkább a next to kifejezést használnám ilyen esetben.


https://www.duolingo.com/profile/V_Gabor

Pedig ez a "by" nagyon jó kis kifejezés. Érdemes megtanulni! :)


https://www.duolingo.com/profile/Josh1973

a könyv mellett van az újság
ez így miért nem jó?


https://www.duolingo.com/profile/cides1

na az első hosszú mondat ami sikerült, éljen


https://www.duolingo.com/profile/makkmarce

hát.. nekem ez nemtetszik. a by számomra nem a mellett, hanem a valami által kifejezés. "He go to school by bus" akkor az busszal ment iskolába, nem a busz mellett ment iskolába.


https://www.duolingo.com/profile/ventzie

Pl. mondjuk Stand by me


https://www.duolingo.com/profile/makkmarce

hmm es tenyleg..


https://www.duolingo.com/profile/der_csoppy

azt is jelenti, meg ezt is :) de készülj fel, h lesznek még olyan szavak, amiknek lesznek új jelentései :)


https://www.duolingo.com/profile/Adama69

Az újságpapírt miért nem fogadja el? Miért csak az újság jó?


https://www.duolingo.com/profile/der_csoppy

mert az újságpapír az egy anyag, ez meg az újságot jelenti, mégha szószerint újságpapírként is fordítod.


https://www.duolingo.com/profile/TamsSzab3

"A konyv az ujsagoknal van" forditas miert nem helyes? Koszi.


https://www.duolingo.com/profile/der_csoppy

mert a by inkább azt jelenti, h mellett, és mert az újság nincs többesszámban az eredeti mondatban.


https://www.duolingo.com/profile/TamsSzab3

A by-nak van egy ilyen vonzata, hogy többesben kell lennie az alanynak? A jelentésre tett indokod nem teljesen értem, hisz a fordításban is a "mellett" szerepel.


https://www.duolingo.com/profile/der_csoppy

asszem, félreértjük egymást :) azt írtam, hogy azért nem helyes az általad írt „A konyv az ujsagoknal van” mondat, mert

1) a by inkább azt jelenti, h mellett (és nem azt, hogy -nál, mint ahogy írtad) és

2) az újság nincs többesszámban az eredeti mondatban (míg te többesszámba raktad)


https://www.duolingo.com/profile/TamsSzab3

Valóban, így már értelek. :) Köszönöm a választ!


https://www.duolingo.com/profile/Sir-git13

A konyv az ujsag mellett van. Én ezt irtam de nem fogadta el. Nem ertem.


https://www.duolingo.com/profile/der_csoppy

lehet, hogy az ékezetek?


https://www.duolingo.com/profile/Tontsy1

én például minden magyar szót ékezet nélkül írok és nekem elfogadja


https://www.duolingo.com/profile/antitalentum

A könyv mellett van az újság miért nem jó?


https://www.duolingo.com/profile/der_csoppy

mert nem azt állítod, hogy az újság van a könyv mellett, hanem azt, hogy a könyv van az újság mellett. persze ebben az esetben ez jelentésben szinte mindegy, de gondolj bele, hogy ha már ezek egymás alatt lennének, akkor nem mindegy, hogy melyik melyik :)


https://www.duolingo.com/profile/PterTrk1

Helyesen " A könyv az újság mellett van " erre írtam én " A könyv mellett van az újság " és mit ad isten Nemjóó !!


https://www.duolingo.com/profile/esponta

Véletlenül a mellett szót egy t-vel irtam,kérdezem miért kell ezt hibának jelezni a program részéről?Miért nem elég a figyelmeztetés?Ez angol nyelvtanfolyam nem magyar!


https://www.duolingo.com/profile/csabesz3

Most meg mi van? Ugyanazt írtam amit helyesként tűntettek fel és nem fogadjátok!


https://www.duolingo.com/profile/SuhajdaCsa

Nagyon pösze a nő!!!!


https://www.duolingo.com/profile/Kata329159

Meghökkentő módon A könyv mellett van az újságot nem fogadta el!

Tanulj angolul mindössze napi 5 percben. Ingyen.