I'm confused about why this sentence is in the lesson covering reflexive verbs.
"myć" can be used on its own (to wash something/someone), or with "się" (He's washing himself). Both are used in this skill to show this difference.
I see now, thanks!
Could "chlopak" work instead of "chlopiec"? (I realize the accent on the 'l' is missing, but I cannot do it on this computer.)
yes it would work too.