"A rendőrhöz futunk vagy az eladóhoz?"

Translation:Are we running to the policeman or to the sales clerk?

August 4, 2016

7 Comments


https://www.duolingo.com/profile/Andreas305

The word "rendőrök" is translated with "engineers". I reported it.

August 4, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Arcaeca

I will too, for good measure. But other than that, A++ sentence of the kind we need more of.

August 8, 2016

https://www.duolingo.com/profile/guilth

"eladó" is translated randomly in many different phrases and only accepting one, of course

September 1, 2016

https://www.duolingo.com/profile/guilth

I am tired of reporting this error :(

September 4, 2016

https://www.duolingo.com/profile/AlexandraV.

I got this one as a listening activity (dictation), but there was no sound recording at all, i kept clicking the speaker icon in vain. Needless to say, I had to type any random stuff just to move on with my lesson...

March 29, 2017

https://www.duolingo.com/profile/JzquelThom

This was the last sentence for me in this series of cases and preverbs. Very, very painful, glad it's behind me :-)

June 20, 2017

https://www.duolingo.com/profile/hosseintaj3

This sentence is my reason for the question that I asked in previous post.Here "eladó " translate to seller and it was correct.

November 9, 2017
Learn Hungarian in just 5 minutes a day. For free.