Duolingo est le moyen d'apprendre les langues le plus populaire au monde. En plus, c'est gratuit à 100 % !

"You are approximately the same age."

Traduction :Tu as approximativement le même âge.

0
il y a 4 ans

52 commentaires


https://www.duolingo.com/djami_duo

qu'en est-il de "vous avez presque le même age" ?

10
Répondre1il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/kanarlakais

on ne saura pas :-((

0
Répondreil y a 2 ans

https://www.duolingo.com/XBa

"Tu as quasiment le meme age" ne passe pas, ouais j'aime bien tenter ;)

7
Répondreil y a 4 ans

https://www.duolingo.com/patemmb

pourquoi pas you have ?

6
Répondreil y a 3 ans

https://www.duolingo.com/ChristianR32353
ChristianR32353
  • 18
  • 16
  • 15
  • 15
  • 6
  • 2
  • 10

Parce que "j'ai x années" I'm x years old" . Verbe "être" pour l'âge, tout comme en allemand!

0
Répondreil y a 7 mois

https://www.duolingo.com/Chartreux

This took me almost a half bottle of Brut to figure out.

To use "le même" in this sentence, the French say "Tu as ou Vous avez," literally "You HAVE approximately the same age." But, if you say "You ARE approximately..." you must use "du même". It's confusing as the question prompted is "You ARE ..."

There is a subtle difference here that is hard to detect (no, I'm not blaming the Brut, just my own stupidity).

4
Répondreil y a 2 ans

https://www.duolingo.com/fabien1108

Pourquoi " tu as presque le même âge" n'est pas validé ? presque c'est a peu prêt donc approximatif non ?

3
Répondreil y a 3 ans

https://www.duolingo.com/JJordan24
JJordan24
  • 20
  • 15
  • 11
  • 11
  • 6
  • 2
  • 46

"Vous etes a peu pres le meme age"?

2
Répondreil y a 3 ans

https://www.duolingo.com/Aurelac28

si on veut garder le verbe être, il faudrait dire " vous êtes à peu près du même âge". j'ai mis "vous avez à peu près le même âge", qui signifie la même chose et qui est correct ici

0
Répondreil y a 3 ans

https://www.duolingo.com/yann.l

Vous avez à peu près le même âges (be is with English, les français on un âge)

0
Répondreil y a 2 ans

https://www.duolingo.com/Sylvain_LD

En français, on utilise le verbe "avoir" quand on parle de l'age d'une personne. Donc c'est "Vous avez" ou "Tu as à peu près le même age".

0
Répondreil y a 2 ans

https://www.duolingo.com/ChristianR32353
ChristianR32353
  • 18
  • 16
  • 15
  • 15
  • 6
  • 2
  • 10

Réponse à J. Jordan .Non, en français on a un âge. J'ai 20 ans par exemple ou alors je suis âgé de 20 ans.

0
Répondreil y a 7 mois

https://www.duolingo.com/brignano

Quand il sagit de L'age cest toujours le verbe etre. Ex i am twenty tree et presque. Se traduis en fait almot ...

1
Répondreil y a 2 ans

https://www.duolingo.com/Sylvain_LD

dans ce cas pourquoi "pratiquement" ne convient pas ? "avoir pratiquement", "avoir presque" est bien équivalent à "approximativement" dans ce cas ci!

1
Répondre1il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/Cycloraptor

Peut être est-ce trop"francais"mais ça paraît bien adapté Je vote 1 lingot

0
Répondreil y a 8 mois

https://www.duolingo.com/ArdeJohnson

"plus ou moins" un peu trop loin?

1
Répondreil y a 2 ans

https://www.duolingo.com/jab16
jab16
  • 20
  • 8
  • 7
  • 2
  • 324

why is "le meme age" okay for tu as, but is "du meme age" when using vous avez? don't understand why they are different.

1
Répondreil y a 2 ans

https://www.duolingo.com/vavasmidtas

C'est compliqué car on a tendance à dire te es au début

1
Répondreil y a 1 an

https://www.duolingo.com/SOULEZKJAD

En français on dit soit "vous avez approximativement LE même âge" soit "vous êtes approximativement DU même âge. J'ai mis la deuxième phrase qui a été acceptée par DUO.

1
Répondreil y a 10 mois

https://www.duolingo.com/Dodie2015

as c'est le verbe have en anglais donc are c'est le verbe ètre :c'est es en français

0
Répondreil y a 3 ans

https://www.duolingo.com/elizadeux
elizadeux
  • 18
  • 16
  • 15
  • 6
  • 6

Pourquoi pas: Vous êtes approximativement le même âge?

0
Répondreil y a 2 ans

https://www.duolingo.com/Castanerdavid

Vous avez le même âge à peu près?

0
Répondreil y a 2 ans

https://www.duolingo.com/mephistobourg

pourquoi le verbe etre et non pas avoir ?

0
Répondreil y a 2 ans

https://www.duolingo.com/OlivierPar12

quand il s'agit de l'âge c'est toujours to be on dit I am 35(years old) pas I have 35 year old

0
Répondreil y a 2 ans

https://www.duolingo.com/SSARRAGO

Comment dit on "vous etes approximativement du meme age en anglais. Merci

0
Répondreil y a 1 an

https://www.duolingo.com/OlivierPar12

tu et vous en anglais sont la même chose :you, donc la phrase est la même la différence se fera dans le contexte

0
Répondreil y a 1 an

https://www.duolingo.com/OlivierPar12

tu as pratiquement le même âge ne passe pas non plus

0
Répondreil y a 2 ans

https://www.duolingo.com/HamidJanat

On ne peut pas dire tu as le même âge avec qui? Sauf si on parle à 2 personnes ou plus pour comparer

0
Répondreil y a 2 ans

https://www.duolingo.com/stansaucisse

donnez moi un lingot si vous trouver sa drôle https://youtu.be/l4PrLZ47sOw ( e roi parle anglais )

0
Répondreil y a 2 ans