"He has been working in the car industry for almost thirty years."

Traduction :Il travaille dans l'industrie automobile depuis presque trente ans.

August 4, 2016

12 commentaires


https://www.duolingo.com/MagaliLEVE1

"He has been working" est un temps du passé, non du présent, qui devrait normalement se traduire par "il a travaillé". Pour moi, la traduction correcte de cette phrase est : "Il a travaillé dans l'industrie automobile pendant presque trente ans"

January 21, 2017

https://www.duolingo.com/Mypumas1987

Sauf qu'il travaille encore dans l'industrie automobile et que l'action commencée dans le passé, n'est pas encore terminée dans le présent. On n'utilise pas le present perfect avec une action qui n'est pas encore terminée dans le présent mais le past simple.

Exemple (present perfect): « We have lived in Paris for eight years », ne se traduit pas par: « Nous avons vécu à Paris pendant huit ans. », mais par: « Nous vivons à Paris depuis huit ans. » (Ils vivent toujours à Paris).

Exemple (past simple): « We lived in Paris for eight years but now we live in London. » qui se traduit là par: « Nous avons vécu à Paris pendant huit ans mais maintenant nous vivons à Londres. » (Ils ne vivent plus à Paris).

May 21, 2017

https://www.duolingo.com/Naquada28

Je ne suis pas d'accord avec toi. Dans cette phrase rien ne signale qu'il y travaille encore.

July 30, 2018

https://www.duolingo.com/Fred813

Je suis d'accord sinon on devrait dire he is working in....

September 28, 2018

https://www.duolingo.com/DinoMMM

L'industrie de l'automobile .... refusé franchement!

June 25, 2018

https://www.duolingo.com/P.Roux

"il travaille dans l'industrie de la voiture depuis près de trente ans" est une autre traduction possible

August 4, 2016

https://www.duolingo.com/philroc75

Merci. Concis et clair.

April 11, 2018

https://www.duolingo.com/Skyline.85

"Depuis près de trente ans" devrait être accepté, c'est la même chose !

October 8, 2018

https://www.duolingo.com/tonyhv30

Il travaille dans l'industrie automobile depuis près de trente ans.

December 7, 2018

https://www.duolingo.com/JeanCHAUVIN1

d'accord avec MagaliLEVE1

March 12, 2019

https://www.duolingo.com/CASTELJoel

tout a fait d'accord

March 16, 2019

https://www.duolingo.com/Doehr

For peut se teaduire par pendant ou drpuis

April 22, 2019
Apprends l'anglais en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.