1. Foro
  2. >
  3. Tema: English
  4. >
  5. "My cat loves dancing."

"My cat loves dancing."

Traducción:Mi gato ama bailar.

August 4, 2016

113 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/theinem

Ese gato hace de todo


https://www.duolingo.com/profile/AnyTricco

Except to catch mice :-)


https://www.duolingo.com/profile/-gutierrez87-

es que es un gato yanqui, aún los minimos son geniales!!!


https://www.duolingo.com/profile/Zaira500362

Garfield y tom bailan


https://www.duolingo.com/profile/MARCOAQUIN3

EN ESTE CASO SE UTILIZA EL GERUNDIO DE DANCE PORQUE EN INGLES NO SE PONEN DOS VERBOS EN INFINITIVO SEGUIDOS .


https://www.duolingo.com/profile/Duomail

No habría 2 infinitivos seguidos. Uno conjugado (loves), y el infinitivo (to dance).


https://www.duolingo.com/profile/SGuthrie0

Si. Ademas, excepto en el ingles, "dancing" no es un infinitivo. Es un "gerund" . El infinitivo es "to dance" ..
El español traduce el gerund (inglesa) con un infinitivo. Un gerund (inglesa) es un "ing" forma de verbo que se usa como un sustantivo.
Rules: www.bowdoin.edu/~eyepes/newgr/ats/27.htm


https://www.duolingo.com/profile/EdwardRusu

Tiene rázon si consideramos la traducción literal, pero en inglés el significado es en realidad bailar.


https://www.duolingo.com/profile/SGuthrie0

Tal vez no entiendo su punto. Sin embargo:

Como ya he dicho: "Bailar" es un infinitivo, en español. En el inglés, como un English gerund, "bailar" es "dancing."

"My cat loves dancing." Here "dancing" (en inglés) is a gerund." -- an "ing" verb form used as noun.

El español traduce el "English gerund" con un infinitivo, aquí, "bailar". El significado (traducción) de "bailar" en esta oración es "dancing." (mi gato ama bailar = my cat loves dancing)

En inglés el significado de "bailar" es, en realidad "dancing."

In addition, in this situation, in English it is OK to say: "My cat loves to dance." In this situation, "My cat loves to dance = "my cat loves dancing." Ambos son correctos.

(However, to use the English infinitive in place of an English gerund is not always correct. )

http://grammar.ccc.commnet.edu/grammar/verblist.htm http://www.englishclub.com/grammar/verbs-gerunds.htm http://grammar-quizzes.com/gerundsum.html http://www.englishpage.com/gerunds/part_1.htm www.learnenglishfeelgood.com/gerund-or-infinitive1.html


https://www.duolingo.com/profile/JJzebp

¿Porque dancing lo traducen como bailar? Alguien me explica!! Por que yo lo traduzco como bailando, pero obvio no hace juego con el sentido de la oracion.


https://www.duolingo.com/profile/SGuthrie0

"dancing" es un "English gerund." Un gerund (en ingles) es un "ing" forma de verbo que esta usado como un sustantivo,aqui, el objeto directo de el verbo "loves." El espanol traduce el English gerund por medio de un infinitivo, (aqui, bailar).

El gerundio de espanol y el "English gerund" no son lo mismo.. "Gerundio" "gerund" son cognados falsos (amigos falsos).

Vease estos: http://www.spanishdict.com/answers/194406/participles-as-adjective.
http://www.bowdoin.edu/~eyepes/newgr/ats/27.htm http://www.spanishdict.com/answers/100043/spanish-gerund-form#.V3ralPkrLio

El gerundio (de espanol) funciona como un adverbio. En ingles, el "English gerund" funciona como un sustantivo de una oracion, como un objeto de preposicion o un verbo. . En espanol, un infinitivo (de espanol) puede funciona como un sustantivo, como un objeto de una preposicion, o de un verbo; tambien, como un sujeto

Disculpe mi espanol. Estoy solo aprendiendo. Tambien, aprender es bueno para mi.


https://www.duolingo.com/profile/johnnyzacatecas

Tengo una duda, espero que me puedas ayudar, ¿Por qué la respuesta no es "My cat loves to dance"?


https://www.duolingo.com/profile/carlo697

Ambas son correctas: 1) My cat loves dancing. 2) My cat loves to dance.


https://www.duolingo.com/profile/chamon1712

Por lo que estuve leyendo se puede utilizar perfectamente, como infinitivo y como gerundio. pero cuando se utiliza el gerundio y pasa a tener el significado infinitivo es porque viene seguido de otro verbo, ejemplo. My cat loves dancing. mi gato AMA (Verbo ''AMAR'') SEGUIDO Dancing (Verbo ''BAILAR'') como puedes ver están dos verbos seguidos el segundo lo puedes colocar en gerundio quizás gramaticalmente se escuche mejor.. pero perfectamente podrías escribir: My cat loves to dance'' y estaría bien también. otro ejemplo seria: I avoid driving when I'm tired..(evito conducir cuando estoy cansado) como puedes notar nuevamente van 2 verbos seguidos. avoid(verbo EVITAR) y driving (verbo CONDUCIR) el segundo lo pasaron a gerundio. en vez de ''to drive'' colocaron Driving!


https://www.duolingo.com/profile/SGuthrie0

Bueno punto. Pero no siempre en Ingles.

En ingles, "My cat loves dancing" = "my cat loves to dance". Pero, "I avoid to drive" no es correcto. "I avoid driving" es correcto.

"I hate to watch" es correcto, Tambien, "I hate watching dancing" es extraño. Mejor es "I hate to watch dancing."

No sé la regla general. Supongo es, en ingles, no dos "ing" palabras juntas..


https://www.duolingo.com/profile/guadalajara2376

A mi gato le encanta bailar.......aceptada


https://www.duolingo.com/profile/AussieFruitNinja

"Le encanta bailar a mi gato." - no aceptada. ¿Es equivocada?


https://www.duolingo.com/profile/MARCOAQUIN3

A MI GATO LE ENCANTA BAILAR!!! LO ACEPTA


https://www.duolingo.com/profile/Mari-On_Akll

Por que duolingo es tan fantástico?


https://www.duolingo.com/profile/mikaela358129

Yo puse mi gato ama bailar


https://www.duolingo.com/profile/Maca189641

A mi gato no le gusta bailar....


https://www.duolingo.com/profile/MariaPlaza5

A mi gato le gusta bailar


https://www.duolingo.com/profile/Talca

I put that and they marked it wrong. Was it accepted for you?


https://www.duolingo.com/profile/ALLintolearning3

"A mi gato le gusta bailar." sería "My cat likes to dance.", pero es "My cat loves to dance." = "A mi gato le encanta bailar." o "Mi gato ama bailar."


https://www.duolingo.com/profile/marcoanton239875

si los gatos sigen así avolucionaran a dominar el mundo


https://www.duolingo.com/profile/Mary433020

Es un ultra gato. ¡¡ Hasta baila!! Y hace pipi en el water. Vaya curso...


https://www.duolingo.com/profile/AndyVill

Cuándo se utiliza el verbo en infinitivo como "dancing" pero no se traduce a bailando sino a bailar como "dance"?.


https://www.duolingo.com/profile/Andreaja69

Aquí la palabra 'dancing' es gerundio inglés y funciona como sustantivo, '(the) dancing'. En espanol se usa el infinitivo, 'bailar'.


https://www.duolingo.com/profile/chamon1712

aun no he encontrado una respuesta clara de ¿por que se usa gerundio en este tipo de oraciones?


https://www.duolingo.com/profile/SGuthrie0

significa "'English gerund" or "gerundio de espanol"? Hay una diferencia. No son los mismos. Son cognados falsos (amigos falsos).


https://www.duolingo.com/profile/magalydelC4

Hello amigos,estoy sola en mi grupo si están interesados este es el código 7btf5s LOS ESPERO CHAU;-)


https://www.duolingo.com/profile/Darwin13097

Quiero un gato asi.


https://www.duolingo.com/profile/Eliseogonz567263

A mi gato le encanta bailar


https://www.duolingo.com/profile/lidiagoldenberg

por qué loves va en plural?


https://www.duolingo.com/profile/Talca

Third person verb = s. I love chocolate. She loves chocolate.


https://www.duolingo.com/profile/ALLintolearning3

Solo has de añadir un s por la tercera persona de singular del verbo en inglés.
Porque añadir un s por la segunda persona de singular del verbo en español?


https://www.duolingo.com/profile/HumbertoBurgos18

Deja en verguenza a Garfield !!


https://www.duolingo.com/profile/MagalyTre

EN ESTE CASO EL VERBO "DANCING" TERMINA EN "ING" PORQUE INDICA UNA ACTIVIDAD (BAILAR).

NO SE CONFUNDAN NO TIENE NADA QUE VER CON "TO DANCE", NI CONJUGACIONES NI NADA.


https://www.duolingo.com/profile/Belaphor

Da por buena "A mi gato le gusta mucho bailar" pero da por mala "A mi gato le gusta bailar"... en fin


https://www.duolingo.com/profile/abs1973

el verbo "love" implica un sentimiento de agrado más intenso que "like". To like es gustar, to love puede traducirse como "amar, adorar, encantar..." duolingo acepta el verbo gustar si le añades el adverbio "mucho" que añade intensidad al significado del verbo. Si te gusta "mucho" bailar es que te encanta bailar , adoras bailar o amas bailar.


https://www.duolingo.com/profile/Os_recalde96

¿Por que en la oracion no esta "to"?


https://www.duolingo.com/profile/Talca

My cat loves to dance. = My cat loves dancing. Both, in my opinion, should be accepted. The sentence is silly.


https://www.duolingo.com/profile/rakelzain

porque en el comentario no se usa dance ?? si no dancing? cual es la diferencia?


https://www.duolingo.com/profile/SGuthrie0

Creo que: me gusta la danza (el baile) = I like dance. (as an art form; como un forma de artes)

"I like dancing" = I like to dance" = Me gusta bailar. '"I like the action/activity of dancing.(acción, actividad de bailar)

Pienso que, pero no por cierto.


https://www.duolingo.com/profile/Veracalavera_

Alguien responda mi pregunta: No que el "ing" era ando endo indo osea dancing es dansando o no ???


https://www.duolingo.com/profile/ALLintolearning3

No es lo mismo en inglés. La forma en español no puedo ser solo, es un adverbo, como "I am dancing." = "Estoy bailando.", pero "I like dancing." = "I like to dance." No puedo usar "bailando" como un sustantivo, necesita el verbo "estar" con eso. En inglés puede usar "dancing" como un sustantivo.


https://www.duolingo.com/profile/urbanhiker

no es danzando, se traduce "ando, endo" cuando esta acompañado el verbo principal de cualquier conjugación del to be.


https://www.duolingo.com/profile/Elsa65651

X q loves y no love si se trata de mi gato?


https://www.duolingo.com/profile/ALLintolearning3

loves = forma del verbo tercera persona singular


https://www.duolingo.com/profile/ZaliaLopez

Yo puse a el gato le gusta la danza y lo puso malo


https://www.duolingo.com/profile/ALLintolearning3

Seria "the dance" = the art of dancing y no la actividad de "dancing" o "bailar"


https://www.duolingo.com/profile/brunasic

Mi gato le gusta bailar = Mi gato ama bailar. Mucho mejor gustar que amar. los gatos no aman, les gusta todo


https://www.duolingo.com/profile/Andreaja69

brunasic - Entonces hay que poner 'A mi gato le gusta bailar'


https://www.duolingo.com/profile/agapitotoca

¿Por que no se acepta "Mi gato ama la danza"


https://www.duolingo.com/profile/Andreaja69

'La danza' es 'dance'. Es es que le gusta mirar la danza sino que le gusta 'bailar'.


https://www.duolingo.com/profile/SummerDJ11

por que no se acepta danzar? :3


https://www.duolingo.com/profile/ALLintolearning3

Danza es una forma del arte, pero mi gato ama la actividad de bailar.


https://www.duolingo.com/profile/IsmaeleteG

Porque loves y no love?


https://www.duolingo.com/profile/cebexe28

IsmaeleteG....Porque es el GATO el que ama bailar y entonces es tercera persona (En el presente a la Tercera Persona se le agrega S)


https://www.duolingo.com/profile/nehhautlte

Loves no es le gusta es algo mas alla es como le fascina pero el robot no tiene todo correcto


https://www.duolingo.com/profile/Kaatx

porque dice loves? en vez de love


https://www.duolingo.com/profile/ALLintolearning3

La tercera persona de singular del verbo es "loves". Porque en español, le segunda persona de singular es "amas"?


https://www.duolingo.com/profile/sara2015v

me salio mala solo por una letra A ' _ '


https://www.duolingo.com/profile/PANCHO546703

El mio tambien xd


https://www.duolingo.com/profile/julioherre541879

A mi gato o mi gato es lo mismo


https://www.duolingo.com/profile/Andreaja69

'Mi gato le encanta' no es correcto gramaticalmente. Hay que decir 'A mi gato le encanta...' Se puede decir 'Mi gato ama...'


https://www.duolingo.com/profile/AngelyAlej1

Mi manera "mediocre" de entender el "driving" en esta oración) según lo explicado) es que en algunos contextos los verbos seguidos no se separan con un "to" sino que al segundo se le agrega un -ing... El problema es que no sé en qué casos... Alguien que me explique, sigo sin entender. :(


https://www.duolingo.com/profile/ALLintolearning3

Los verbos modales no usa "to": can, will, may, should, would, could, do, does, did....

I love to dance. = I love dancing.
pero "I can dance." o "I do not dance." no hay "to" No puede decir "I can dancing - never, pero puede decir "I am dancing."


https://www.duolingo.com/profile/Wiloix1

Unanse a mi club Se llama "los futuros bilingües"


https://www.duolingo.com/profile/pedrovaldi5

Mi gato ama bailar


https://www.duolingo.com/profile/pedrovaldi5

The future bilinguals


https://www.duolingo.com/profile/pedrovaldi5

Tengo un club y me tienen congelado,no se por que, alguien que me expliique,incluso ya le cambie de nombre, antes cabo, aprendiendo con inteligencia militar, hoy sargento, inteligencia militar, esperare


https://www.duolingo.com/profile/Eliseogonz567263

A mi gato le encanta bailar.es lo mas comun.decir


https://www.duolingo.com/profile/Andreaja69

La gente de Duolingo a veces quieren hacernos reir un poco.


https://www.duolingo.com/profile/WalterWhite..

xq no se pone " my cat loves to dance" dance= baile to dance = bailar dancing= bailando


https://www.duolingo.com/profile/ALLintolearning3

My cat dances. = Mi gato baila. You dance. = Bailas. the act of dancing = baile the art of dancing = danza a dance = un baile o una danza "bailando" es solamente una forma del verbo y necesita un otro verbo como "estar" o "haber", pero "dancing" puede ser una forma del verbo "dance" o un sustantivo que es un gerundio.

My cat loves to dance. "Mi gato ama bailar." o "A mi gata le encanta bailar."

En inglés, "My cat loves dancing." = "My cat loves to dance." "My cat is dancing." es una forma del verbo "dance." que es "present progressive." Pero "dancing" puede ser un sustantivo que significa la actividad del verbo dance.


https://www.duolingo.com/profile/juliansabo10

Por que no me funciona a los gatos les encanta bailar?


https://www.duolingo.com/profile/cebexe28

juliansabo10....Porque la oracion esta en SINGULAR: My CAT loveS dancing


https://www.duolingo.com/profile/juliansabo10

ok muchisimas gracias


https://www.duolingo.com/profile/CarlosEdua136622

Mi gato hace varias cosas pocas inteligentes pero bailar en mi vida he visto bailar un gato real se la mamaron con este enunciado


https://www.duolingo.com/profile/lidiagoldenberg

pero el gato es uno, y baila solo


https://www.duolingo.com/profile/ALLintolearning3

El verbo usando como un sustantivo. "Dancing is fun." "Dancing" = la actividad de bailar

"I love to dance." = "I love dancing."


https://www.duolingo.com/profile/AngelBagoo

Bailar no es To dance ???


https://www.duolingo.com/profile/ALLintolearning3

Sí, "bailar" puede ser "to dance" o "dancing" en inglés.

"bailando" no puede ser sustantivo, pero "dancing" puede ser sustantivo, la actividad del verbo.


https://www.duolingo.com/profile/gustavocabce

En algunos casos, como este, es correcto de ambas formas pero por lo general siempre se usa la forma -ING despues de un vervo como like, enjoy, hate, etc.


https://www.duolingo.com/profile/Astrid923857

no se donde sale la a ni la veo oportuna...


https://www.duolingo.com/profile/LauraAguad9

Vaya con el gatito


https://www.duolingo.com/profile/SIRJORGEI

Y que baila el gato? Acaso tango,regeton, o el jarabe tapatio?


https://www.duolingo.com/profile/vegacapella

nanana el mejor gato del world


https://www.duolingo.com/profile/Gianny.Ruocco

¿La traducción correcta no sería "Mi gato ama la danza"?


https://www.duolingo.com/profile/Malena478030

Me equivoqué con el dedo por responder muy rápido


https://www.duolingo.com/profile/Barb57091

He puesto "a mi gato le encanta bailar" y me pone incorrecta. La correccion es "A mi FELINO le encanta bailar"... ???


https://www.duolingo.com/profile/AntonioVil715506

No sé de que os extrañais, en Coria del río, un pueblo cercano al mío, hablo de Sevilla, hay un chiguagua que baila rumba flamenca, os dejo el enlace, https://youtu.be/N_NU0VqqP9Y


https://www.duolingo.com/profile/Franco___

I can answer: So does mine


https://www.duolingo.com/profile/karla755297

porque el gato hace de todo


https://www.duolingo.com/profile/silpujato

Es una frase sin sentido


https://www.duolingo.com/profile/RUTHMUJICA3

No, it is a incredible cat!! Jajajajajaja


https://www.duolingo.com/profile/joseAlfons201743

En otras oportunidades acepta le encanta por ama.


https://www.duolingo.com/profile/Omegatroon

quisiera un gato asi

Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.