1. Forum
  2. >
  3. Topic: German
  4. >
  5. "Die Ruhe kommt von allein."

https://www.duolingo.com/profile/Mifty

"Die Ruhe kommt von allein."

February 2, 2013

6 Comments


https://www.duolingo.com/profile/ArmasUkkoM

"von allein" is a more or less fixed phrase meaning "without others' influence".


https://www.duolingo.com/profile/Mifty

Why naturally and not alone?


https://www.duolingo.com/profile/philster043

It sounds better in English, I guess. The calm wasn't caused by exterior causes, it just happened on its own - hence "naturally." "Alone" makes it sound a bit peculiar.


https://www.duolingo.com/profile/Hans_Allein

Peace comes from within or Peace comes from solitude would be better translations


https://www.duolingo.com/profile/bf2010
  • 2414

Calmness comes on its own


https://www.duolingo.com/profile/Gustav_Lauben

"Quiet comes from alone" does not sound to me like a real English sentence! I don't think I'd understand what someone meant.

Learn German in just 5 minutes a day. For free.