1. Forum
  2. >
  3. Temat: English
  4. >
  5. "You are not real!"

"You are not real!"

Tłumaczenie:Nie jesteś prawdziwy!

February 5, 2014

39 komentarzy


https://www.duolingo.com/profile/hoffee

Prawdziwa robi literówkę


https://www.duolingo.com/profile/xelanoyth

Bo prawdziwa to inny wyraz. Uznał że chodziło ci o np. ona jest prawdziwa lub to jest prawdziwa gwiazda.


https://www.duolingo.com/profile/xmoniczkax.567

To jakiś no sens. Nie wiesz jak działa komputer? Ale żeby twoim zdaniem "komputer" myślał, że chodzi o ''prawdziwa gwiazda'' w zadaniu ''on nie jest prawdziwy" to jakaś masakra. PS. jak nie wiesz czy przyjmuje nie pisz. Bo przyjmuje.


https://www.duolingo.com/profile/gosia.duolingo

Nie kumam o co wam chodzi


https://www.duolingo.com/profile/Yola448704

Ze względu na różnice pomiędzy językami, jednemu zdaniu angielskiemu może odpowiadać, w zależności od kontekstu, wiele polskich:

You are not real! - Nie jesteś prawdziwy!/ prawdziwa!/prawdziwe! / Nie jesteś rzeczywisty/rzeczywista/rzeczywiste!/
Nie jesteście prawdziwi! / Nie jesteście prawdziwe! / Nie myślisz/ Nie myślicie poważnie! (idiom)/Chyba sobie żartujesz!/ Chyba sobie żartujecie! (idiom)/ Nie masz/ Nie macie POCZUCIA RZECZYWISTOŚCI!


https://www.duolingo.com/profile/Lompi91

czy "nie jesteś realny" to nie to samo co "jesteś nierealny"?


https://www.duolingo.com/profile/buskes76

Nie jesteś realny - You are not real / Jesteś nierealny - You are unreal


https://www.duolingo.com/profile/OlekOlek09

to na tym to polega


https://www.duolingo.com/profile/Amcia28

tak , to jest to samo


https://www.duolingo.com/profile/TomaszChmu

Nie jestes realny?


https://www.duolingo.com/profile/Melody30982

Tak myślą nastolatki które kiedyś były fangirlami Sansa a teraz spoważniały


https://www.duolingo.com/profile/brodacz2

Npisałem : Jesteście nieprawdziwi " i zalicza


https://www.duolingo.com/profile/Ilona618601

Nie ogarniam lektorów po sktualizacji


https://www.duolingo.com/profile/przemcio33

napisalem "jestes nie prawdziwy " I byl blad I pisalo ze musi byc "nie jestecie prawdziwe"


https://www.duolingo.com/profile/MartaBazac

Bo to nie to samo.....


https://www.duolingo.com/profile/kukczak

mocneeeeeeeeeeeeeeeee! ja jestem maszyna ja nie jestem prawdziwy


https://www.duolingo.com/profile/michal595142

Nie jestes soba-dlaczego nie akceptuje


https://www.duolingo.com/profile/beata850549

Chyba liczy się znaczenie. .. jestes nierealny to to samo co nieprawdziwy


https://www.duolingo.com/profile/lisek1234

Dlaczego nie ,,jesteś nie prawdziwy''


https://www.duolingo.com/profile/buskes76

1) nie z przymiotnikami piszemy razem. 2) Nie jesteś realny - You are not real / Jesteś nierealny - You are unreal


https://www.duolingo.com/profile/izAbelindA54

Nie jestes prawdziwy lub Jestes nie prawdziwy :dla mnie to jedno i to samo powinnam miec tą odpowiedż uznaną


https://www.duolingo.com/profile/PiotrSzwed

Jesteś bie prawdziwy - czemu nie akceptuje


https://www.duolingo.com/profile/kula2010

właśnie, czemu?


https://www.duolingo.com/profile/ToTomki

"Nieprawdziwy" to nie to samo co "nie prawdziwy". I wcale nie chodzi tu o błąd spowodowany napisaniem tego słowa z "nie" oddzielnie.


https://www.duolingo.com/profile/TheNightFurious

Czemu nie akceptuje , przekładu np nie jesteś poważny?


https://www.duolingo.com/profile/karomar123

Bo real to prawdziwy.


https://www.duolingo.com/profile/CrustBrujah

w mowie potocznej, spotyka się ten zwrot w znaczeniu "nie mówisz poważnie !" lub "ty chyba żartujesz" tym niemniej system nadal tego nie przyjmuje :D


https://www.duolingo.com/profile/Amcia28

Zważ na to, że system jest zaprogramowany przez człowieka, i to od człowieka zależy jak go zaprogramuje. Komputer to nie żywa istota nie domyśli się


https://www.duolingo.com/profile/Amcia28

tak jak napisała karomar123, bo "real" to prawdziwy a "nie jesteś poważny" to już inne WYRAŻENIE. Ponadto nawet nie jedno słowo ;)


https://www.duolingo.com/profile/piripam

oglądaliście "the cell" z Jennifer Lopez? to zadanie wypowiedziane w tym filmie miało moc....


https://www.duolingo.com/profile/RomanPacio

totalna bzdura z tłumaczeniem tego zdania

Naucz się angielskiego w zaledwie 5 minut dziennie. Za darmo.
Rozpocznij