"Nous mangeons de la viande."

الترجمة:نحن نأكل لحماً.

منذ سنتين

11 تعليقًا


https://www.duolingo.com/PureWaterBird

de أداة تجزئة صح de la +اسم مفرد مؤنث du + اسم مفرد مذكر des les +اسم جمع مذكر او مؤنث وهل ما كتبته فوق صحيح ؟ هل ليهم أسم تاني او استخدام تاني غير كأدوات تجزئة ؟

منذ سنتين

https://www.duolingo.com/ghOc7

يا جماعة كلما انطق يجيني النطق خاطئ مع اني انطقها صحيح ما الحل

منذ سنتين

https://www.duolingo.com/AymaneLamkhiar

ربما المشكلة في الميكروفون

منذ سنة واحدة

https://www.duolingo.com/francaise526632

ههه و انا كذلك

منذ سنة واحدة

https://www.duolingo.com/Sidoali50

هذه التعليقات مفيدة

منذ 10 أشهر

https://www.duolingo.com/kirousaya

Yam yam

منذ سنتين

https://www.duolingo.com/salma843844

هل nous mongeons la viande بدون de la viande

منذ سنتين

https://www.duolingo.com/Haidy686053

لا ترجمة ما قلته هو نحن نأكل اللحم بواسطة اداة التجزئة de la تكون بعض اللحم وهذه ادق

منذ سنة واحدة

https://www.duolingo.com/zainab472339

مممممممممممم

منذ شهرين

https://www.duolingo.com/Joulnar1

Il mange de la viande هل يصح ترجمتها بـ هو ياكل من اللحمة /عوضا عن هو ياكل بعض اللحم؟

منذ شهرين

https://www.duolingo.com/RpSc10

de ليس معناها بعض على ما اعرف

منذ شهر واحد
تعلم الفرنسية في 5 دقائق فقط يوميًا. مجانًا.