1. Forum
  2. >
  3. Topic: Hungarian
  4. >
  5. "Does the boss hurry in to th…

"Does the boss hurry in to the engineer into the room?"

Translation:Besiet a főnök a mérnökhöz a szobába?

August 5, 2016

4 Comments


https://www.duolingo.com/profile/glossboss

Needless to say, this sentence is gibberish and I have reported it. I hope the sheer volume of nonsense in this course is not diminishing your enthusiasm for the Hungarian language.


https://www.duolingo.com/profile/_k8mc_

does this make sense in hungarian? if so can someone offer a translation which makes sense?


https://www.duolingo.com/profile/ErikAnderson3

"Does the boss hurry into the room to the engineer?" is slightly better. The trouble is that this is still an unnatural way to say this -- it would sound better if there were an additional verb, like "Does the boss hurry into the room to talk to the engineer?"


https://www.duolingo.com/profile/MrtonPolgr

It makes perfect sense in Hungarian but I'm not sure you would say anything slightly similar in English. :\

Learn Hungarian in just 5 minutes a day. For free.