1. Forum
  2. >
  3. Topic: Hungarian
  4. >
  5. "A kíváncsi majom a száraz, g…

"A kíváncsi majom a száraz, gyenge fára mászik."

Translation:The curious monkey is climbing onto the dry, weak tree.

August 5, 2016

8 Comments


https://www.duolingo.com/profile/guilth

"onto" is wrong? for me "onto" is better than just "on"


https://www.duolingo.com/profile/KristofferTjalve

I should be onto or to. I guess on should be fákon.


https://www.duolingo.com/profile/Arcaeca

Curious George?


https://www.duolingo.com/profile/kyky

"fragile" does not work?


https://www.duolingo.com/profile/Judit294350

Actually, do you even need "on" in English?


https://www.duolingo.com/profile/EliotWinokur

You list fragile as an acceptable synonym for gyenge, yet don't accept it as an answer. What gives?


https://www.duolingo.com/profile/guilth

please, guys that in charge on these reports, take an extra attention to this topic, because it's more flexible and I'm tired of reporting the same thing and nothing happens


https://www.duolingo.com/profile/mizinamo

The names of the contributors to the course are listed on the status page in the Incubator: https://incubator.duolingo.com/courses/hu/en/status

Posting here is not likely to come to their attention.

Learn Hungarian in just 5 minutes a day. For free.