Duolingo è lo strumento più diffuso al mondo per l'apprendimento delle lingue. E ancora meglio, è gratis al 100%!

"Sono andato lì per incontrare il mio capo."

Traduzione:I went there to meet my boss.

4 anni fa

2 commenti


https://www.duolingo.com/gianluca.r6

"I have been there" Si usa il verbo to be anziché il verbo to go poiché la frase lascia intendere l'aver raggiunto il luogo ed essere tornato (there sottolinea questo appunto)

4 anni fa

https://www.duolingo.com/fumonero

Allora, forse, la definizione corretta, in italiano, è :"Io sono STATO lì per incontrare il mio capo".

4 anni fa