1. Forum
  2. >
  3. Konu: English
  4. >
  5. "This is an emergency."

"This is an emergency."

Çeviri:Bu acil bir durum.

August 5, 2016

12 Yorum


https://www.duolingo.com/profile/EnderTurna

"Bu acil bir durumdur" denmeli.

August 5, 2016

https://www.duolingo.com/profile/MeteUlku

Evet, bunun gibi durumlarda rapor edin lütfen.

August 5, 2016

https://www.duolingo.com/profile/EnderTurna

İlettim. Hatırlatma için teşekkürler.

August 5, 2016

https://www.duolingo.com/profile/tarik661855

'Bu durum acil' kabul edilmesi gerekir

December 16, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Pelin673681

Bu acil durum?

September 6, 2018

https://www.duolingo.com/profile/cek738034

Bu bir aciliyettir..Kabul edilmedi

March 23, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Bisnev99

Emergency condition

March 1, 2017

https://www.duolingo.com/profile/bilgekaganylmz

"Bu bir acil" neden olmuyo?

June 4, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Esra815669

Evet neden

June 9, 2018

https://www.duolingo.com/profile/DenizMusta2

Bu bir acil yardımdır yazmışım

February 18, 2018

https://www.duolingo.com/profile/CevaBveremedi

Bu bir acil deyince cümle anlamsız bir hâl alıyor. Bu yüzden acil

değilde acil durum ifadesini kullanırız.

September 14, 2018

https://www.duolingo.com/profile/qQS76

Acil bir durum neden olmıyor !!!

November 13, 2018
Günde yalnızca 5 dakika ayırarak İngilizce öğren. Ücretsiz.