1. Обсуждения
  2. >
  3. Раздел: French
  4. >
  5. "Ты добавила два лимона."

"Ты добавила два лимона."

Перевод:Tu as ajouté deux citrons.

August 5, 2016

5 комментариев


https://www.duolingo.com/profile/SashaLapushkina

Если добавила, то ajoutée?


https://www.duolingo.com/profile/Djenthallman

Нет.

Глагол в Passé Composé согласуется тогда, когда:

  • прямое дополнение (с ним согласуем) идёт перед вспомогательным avoir

  • используется вспомогательный être, согласуем с подлежащим (всегда)


https://www.duolingo.com/profile/m-ellen-ium

Можно, пожалуйста, примеры с дополнением, прямым, косвенным, без дополнения? Я тоже пока никак не пойму, когда причастие используется в женском роде, а когда нет, хотя подлежащее "женское".


https://www.duolingo.com/profile/LeChatMute

Tu m'as ajouté deux citrons - ты мне добавила два лимона. Deux citrons - прямое дополнение (добавила что? Во-фр. без предлога). M' = à moi - дополнение косвенное (во фр. С предлогом (если безударное местоимение, то может быть заменено ударным с предлогом)). Ce sont deux citrons que tu m'as ajoutés. Прямое дополнение стоит перед глаголом, поэтому согласование идёт с ним.


https://www.duolingo.com/profile/galego2

Робот произносит "ас". Это неправильно, "с" в спряжении глагола avoir не произносится

Изучайте французский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.