1. Forum
  2. >
  3. Sujet : German
  4. >
  5. "Er besitzt ein Schwein."

"Er besitzt ein Schwein."

Traduction :Il possède un cochon.

August 5, 2016

11 commentaires


https://www.duolingo.com/profile/SERIN989989

Comment vous ne connaissez pas le goret?!!! :-)


https://www.duolingo.com/profile/clarabellissima

Si ! Tout d'abord, c'est trop drôle le jeu de mot entre l'allemand et le français. :-)

Sehr lustig. Vive l'humour sur Duolingo. Haha. + 1 lingot.


https://www.duolingo.com/profile/Zaidoun16549

pardon ! je viens de savoir que "le goret" c'est le "cochon " hahahh mais quel est le rapport avec le mot " gehört " ?


https://www.duolingo.com/profile/SERIN989989

GORET - GEORT. Bien sûr, il manque le h et le umlaut... Mais on s'amuse comme on peut... :-)


https://www.duolingo.com/profile/mael.abily

est ce que besitzen = gehören ?


https://www.duolingo.com/profile/Geomethrie

Oui, mais la grammaire est differente.
Er (nominatif) besitzt ein Schwein (accusatif).
Das Schwein (nominatif) gehört ihm (datif). ou Ihm gehört das Schwein.


https://www.duolingo.com/profile/MaximePast

Je pense qu'on peut faire l'analogie avec la différence en français entre "posséder" (besitzen) et "appartenir" (gehören) non? Je possède un chien VS Le chien m'appartient. (et non pas "me possède" haha)


https://www.duolingo.com/profile/Geomethrie

Exactement :-)).


https://www.duolingo.com/profile/choracavaco

Non, c'est même l'inverse : "besitzen" = posséder ; "gehören" = appartenir.


https://www.duolingo.com/profile/Markorail

Entre un hôtel et un cochon, il y a une différence....

Apprends l'allemand en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.