1. Обсуждения
  2. >
  3. Раздел: Spanish
  4. >
  5. "Она и я любим друг друга."

"Она и я любим друг друга."

Перевод:Ella y yo nos queremos.

August 6, 2016

22 комментария


https://www.duolingo.com/profile/Rettani

А queremos (хотим) адекватное здесь слово?


https://www.duolingo.com/profile/SvetaPachkevitch

Глагол Quererse переводится как любить друг друга.

Nos queremos - (мы) любим друг друга

Os queréis - (вы) любите друг друга

(Ellos/Ustedes) se quieren - (они) любят друг друга/ (Вы) любите друг друга

Quererse a uno mismo - любить самого себя

Me quiero a mi mismo. - (Я) люблю самого себя


https://www.duolingo.com/profile/kirula

По отношению к людям querer переводится как "любить".
Te quiero. - Я тебя люблю.
Juan quiere a Juana. - Хуан любит Хуану.

Во всех остальных случаях querer значит "хотеть".
Например, с глаголом:
Quiero ir a la playa. - Хочу (идти) на пляж.
Или с существительным:
Quiero el vestido. - Хочу (это) платье.


https://www.duolingo.com/profile/cKOb8

А "te amo"? Синоним?


https://www.duolingo.com/profile/ArmenO7

а с вещами в значении любить, нравиться "querer" можно использовать?


https://www.duolingo.com/profile/kirula

Нет, с вещами и с глаголами используется "gustar".

Me gusta ir a la playa. - Мне нравится / Я люблю ходить на пляж.
Me gusta el vestido. - Мне нравится / Я люблю (это) платье.


https://www.duolingo.com/profile/ArmenO7

класс, спасибо, теперь буду знать.


https://www.duolingo.com/profile/mamovivo

то есть nos - переводится и как "друг друга"? yo y el nos buscamos - я и он ищем друг друга - так можно?


https://www.duolingo.com/profile/SvetaPachkevitch

Да, так можно.


https://www.duolingo.com/profile/NATELA123

А как перевести- Мы слышим друг друга. Они помогают друг другу. Они ходят друг к другу в гости.


https://www.duolingo.com/profile/HartzHandia

Принцип тот же: глагол в форме первого лица множественного числа и дополнение nos.


https://www.duolingo.com/profile/Gary79107

Quiero un gato - хочу кота.??? Nosotros queremos nuestro gato - Мы хотим нашего кота???


https://www.duolingo.com/profile/kirula

Quiero un gato - хочу (купить, завести) кота.
Nosotros queremos A nuestro gato. - Мы любим нашего кота.


https://www.duolingo.com/profile/Krylov.sn

Обычно cayer используется вроде


https://www.duolingo.com/profile/SvetaPachkevitch

Cayer - упасть, падать.


https://www.duolingo.com/profile/Krylov.sn

Мне сначала тоже показалось странным, но в языковой школе в Испании нам говорили, что для влюбляться и любить часто именно так


https://www.duolingo.com/profile/SvetaPachkevitch

Вы, случайно, не путаете с английским fall in love?

Влюбиться/влюбляться - enamorarse


https://www.duolingo.com/profile/Krylov.sn

Нет. Caer bien - нравится. Употребляется и как влюбляться.


https://www.duolingo.com/profile/SvetaPachkevitch

А, вы об этом. Это вы можете сказать о любом человеке, который вам пришёлся по душе при общении или по своему поведению. Интернет пестрит статями с советами Cómo caer bien a los demás.


https://www.duolingo.com/profile/S_Menestrel

А с амор нельзя сказать? Только с керер?


https://www.duolingo.com/profile/Murka881819

Если nos queremos переводится как "мы любим друг друга", то как тода будет "мы любим себя"?


https://www.duolingo.com/profile/kirula

nos queremos a nosotros mismos

Изучайте испанский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.